Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Maximilian

    Dragoste Nebuna → превод на английски

Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Dragoste Nebuna

"De-ai fi tu salcie la mal
M-as face rau la umbra ta"
 
O privire si m-ai dat gata
Mi-ai luat mintile, mi s-a pus pata
Peste tot te vad numai pe tine
Peste tot ma vezi numai pe mine
 
Se-ntampla deseori sa te privesc cum dormi
Si sa-mi doresc a doua zi sa te-ntalnesc cu flori
Ca-ndragostitii la-nceput, ti-aduci aminte cum era
Inca de cand ne-am cunoscut, loc de cuvinte nu era
A fost un fel de dragoste la prima vedere
Cand ma gandeam ca asta e, tu mi-ai dat putere
Si nici dup-aia n-am vorbit prea mult
Da' sa nu crezi c-am incetat vreo clipa sa te mai ascult
Chiar daca nu mai sun intr-una, cum am stabilit
Ascult mereu aceeasi piesa, pana acuma a stat pe repeat
E piesa noastra, stii ce-i mai ciudat
De data asta parca suna altfel, am un vibe ciudat
 
"De-ai fi tu salcie la mal
 
O privire si m-ai dat gata
Peste tot te vad numai pe tine
 
Vezi tu, eu pentru ei sunt doar un oarecare
Da' pentru tine eram cer, pamant, luna si soare
Asa ca n-o sa te surprinda, mi-ai distrus respectu'
Fata de mine atunci cand ai plecat, nu stiu ce le-ai spus la restu'
Ca nu mai vor s-o arda acum cu mine
Nu-ntreaba de sanatate da' eu tot le spun, "sunt bine!"
Si-am auzit ca ti-ai facut prieteni noi
Se pare ca faci tot posibilu' sa uiti de noi
Eh, nu prea-nteleg eu treaba asta
Asa ca-n continuare o sa ma dreg cu iarba asta
Ca poate oi reusi s-adorm intr-un final
Ca sa te visez pe tine si sa scap de acest cosmar
 
"De-ai fi tu salcie la mal
 
O privire si m-ai dat gata
Peste tot te vad numai pe tine
 
Nu pot s-adorm, ma-ntreb de ce n-a mers, ma-ntreb unde am gresit
Mai bine ies, ma plimb pe acolo pe unde tu n-ai venit
Cum poti sa crezi prostii cand eu n-am decat pentru tine ochi
O sa ma faci s-o ard cu doua butelii pe gaz, pline ochi
Astept cu nerabdare sa intri pe mess
Ori m-ai trecut pe invizibil ori tu chiar nu intri des
Da' nu-mi fac griji, stiu ca nu lasi s-aleaga altii in locu' tau
Si stiu ca nu e loc de altii in jocu' tau
D-aia am ramas surprins cand te-am vazut cu altu'
Daca-mi spunea de la-nceput ca-i frac'tu , nu-i mai rupeam capu'
Da' nu-mi pare rau, de-acum ma chemi pe mine-n ajutor
Sunt chiar aici, dupa perdea, la tine-n dormitor
Bau!
 
Превод

Crazy love

If you were a tree on the shore
I'd turn myself into a river in your shade
 
You gave me a look (like you were) ready
You took my lies, I had my mind set on you
I see only you everywhere
You see only me everywhere
 
It happens often that I watch how you sleep
& I want to meet you the next day with flowers
Like lovers at the beginning, you remember how it was
Still since we met each other, there was no place for words
It was a type of love at first sight
When I thought this was it, you gave me strength
& not even after those did we speak to each other too much
But you don't believe that I stopped soem moment to listen to you more*
Even if I no longer call "intr-una", how I've settled*
I always hear the same song, until now it's stayed on repeat
It's our song, you know what's weirder?
Since that time it seems to sound different, I have a strange vibe
 
M-as face rau la umbra ta"
 
Mi-ai luat mintile, mi s-a pus pata
Peste tot ma vezi numai pe mine
 
You see, for them I'm just whomever
But for you I was the sky, the earth, the moon & the sun
So this isn't gonna surprise you, you destroyed my respect
My face when you left, I don't know what you told the rest (of them)
That they no longer want to burn with me*
They don't ask about my health, but I tell them "I'm fine!"
& I heard that you made new (boy)friends
It seems you do all you can to forget about us
Eh, I don't understand this work/task too well
So like in a sequel (where) you'll heal me with those herbs
That maybe I can manage to fall asleep in the end
Like dreaming of only you & escaping from this nightmare
 
M-as face rau la umbra ta"
 
Mi-ai luat mintile, mi s-a pus pata
Peste tot ma vezi numai pe mine
 
I can't fall asleep, I wonder why it didn't work out, I wonder where I messed up
I'll go out, better, I walk overthere, over where you haven't been/come
How can you believe (that) nonsense, I only have eyes for you
You'll make me burn with two bottles of gas, eyes full*
I wait impatiently for you to walk in on this mess*
Or you passed by me invisibly or you just don't come in often
But I'm not worried about myself, I know that you won't let me pick someone to take your place*
& I know that there's no place for another in your game*
If those remained surprised when I saw you with someone else
If I had been told at the beginning that it's "frac'tu, nu-i mai rupeam capu'"*
But I'm not sorry, if you only call me, now, for help
I'm just there, after the curtains, in your room*
Wow!
 
Maximilian: 3-те най-преглеждани
Идиоми от „Dragoste Nebuna“
Коментари