Peggy Zina - Hanomaste (Χανόμαστε) (превод на Английски)


Hanomaste (Χανόμαστε)

Κόλαση και παράδεισος
είναι αυτή η σχέση
κανένας απ' τους δυο μας
να ξεφύγει δε θα μπορέσει
Απόψε δάκρυα κυλήσαν απ' τα μάτια
σε είδα πάλι κι έγινα φωτιά
παντού υπάρχουν τα δικά σου τα σημάδια
και λιώμα μ' έκανες με μια ματιά
Λάθος είναι και το ξέρεις
να χανόμαστε εμείς
υποφέρω κι υποφέρεις
φίλησέ με μην αργείς
Χανόμαστε χανόμαστε
σ' όλους υποκρινόμαστε
Χανόμαστε χανόμαστε
κι όλο κρυφά βρισκόμαστε
Χανόμαστε χανόμαστε
Χανόμαστε χανόμαστε
*let’s don’t think of it more*
Δε θέλω να 'μαστε αγάπη μου δυο ξένοι
Δε θέλω την καρδιά μου να πονάς
ο ένας για τον άλλον είμαστε πλασμένοι
σαν αίμα μες τις φλέβες μου κυλάς
Εχω κάνει κι έχεις κάνει
τόσα λάθη στη σειρά
Μη μιλάμε τώρα φτάνει
Ελα πάρε με αγκαλιά
Пуснато от eqrushkas в Пет, 20/02/2009 - 20:29
Подравни параграфите
превод на Английски

We’re getting lost

Версии: #1#2
Hell and paradise
is this relation
no one from the two of us
can escape (alternative: *won’t be able to escape*)
Tonight tears dropped from the eyes
I saw sou again and i became a fire
your marks exist everywhere
you *broke me into pieces* with one look
It is a mistake and you know it
*we to get lost*
i suffer and you suffer *too*
kiss me,don't be late
we are lost,we are lost (alternative: *we’re getting lost*
*we pretend to everybody*
we are lost,we are lost
*and all the time we meet each other secretly*
σ' όλους υποκρινόμαστε
άλλο μην το σκεφτόμαστε
My love,i don't want *us* to be two strangers
I don't want *you to hurt* my heart
the one for the other we are molded
as blood in my veins you run
i've made and you've made
so many mistakes *in row*
don't speak now it is enough
come and hug me
Пуснато от maria_gr в Пет, 20/02/2009 - 20:29