All You Need (превод на Украински)

Advertisements
превод на Украински
A A

Все, що тобі треба

В тебе є право жити своїм життям, так,
Як ніхто не жив, як ніхто не зміг би,
Якщо в тебе є якісь погляди, давай, втіль їх у життя.
Все, що тобі треба - це трохи покою, поки ти тут,
Просто відпусти все, поки не прийдеш додому, любий.
Коли я був молодший, в мене була мрія,
Я мріяв про те, щоб наші життя знайшли,
Бо ми ж завжди хотіли жити.
Все, що тобі треба - це трошки спокою, поки ти тут,
Просто відпусти все, і хай буде те, що буде, любий.
 
В тебе є вибір слухати шум,
Чи слухати солодкий звук власного голосу.
Я знаю, я чув. Я чув його увісні.
Все, що тобі треба - це трошки спокою, поки ти тут,
Відпусти все, не кажи "ні", любий.
Кожної ночі прокидайся у той же самий час,
Зніми пов'язку з очей і поглянь навколо.
В помаранчевому світлі підіймається туман -
Це і є життя. Тиха ніч. Спокій в тиші.
Щастя на небі.
 
Пуснато от helen.derkach.1helen.derkach.1 в Срд, 17/07/2013 - 13:29
Добавен превод, изпълнявайки заявка, направена от AN60SHAN60SH
5
Вашето класиране:None Средна оценка: 5 (1 vote)
АнглийскиАнглийски

All You Need

Коментари