✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
Per amore
Per amore vorrei portarti
tanto in alto, dove il mondo
sembra un diamante tutto azzurro.
Non vedresti quanta gente sta soffrendo.
Per amore io farei baciare a tutti,
la tua mano, quando è fredda,
quando è stanca e quando trema.
Per amore, per amore lo farei.
Per amore
io vorrei fermare il tempo la momento
che ti bacio, che ti stringo, che ti sento,
scordare il mondo nelle mie braccia.
Per amore io vorrei fermare il sole nei tuoi giorni,
io che ho fatto troppo pocco per averti, per meritarti,
e non so darti, non so darti
niente altro che...questo amor.
Превод
Din dragoste
Din dragoste aș vrea să te duc
atât de sus, unde lumea
pare un diamant cu totul albastru.
Nu ai vedea câți oameni suferă.
Din dragoste i-aș face pe toți să se sărute,
mâna ta, când e rece,
când e obosită și când tremură.
Din dragoste, din dragoste aș face-o.
Din dragoste
aș vrea să opresc timpul în momentul
când te sărut, când te strâng, când te simt,
să uiți de lume în brațele mele.
Din dragoste aș vrea să opresc soarele în zilele tale,
eu, care am făcut prea puțin ca să te am, să te merit,
și nu știu să-ți ofer, nu știu să-ți ofer
nimic altceva decât... această dragoste.
Благодаря! ❤ | ||
2 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
Trofin Mariana | 2 години 11 месеца |
Azalia | 2 години 11 месеца |
Публикувано от osiris71 в(ъв)/на 2021-04-30
Редактирано последно от osiris71 в(ъв)/на 2022-07-01
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Роля: Гуру
Приноси: 7435 превода, 3105 текста, 15 колекции, 17439 получени благодарности, 185 изпълнени заявки за превод на общо 77 потребители, 199 изпълнени заявки за транскрипция, 1 добавен идиом, 11 обяснения към идиоми, 1389 коментара, 2 анотации
Езици: роден: румънски, говори свободно английски, на високо равнище: италиански, на средно равнище: френски, руски, испански, на начално равнище: български