Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Usamljena Sam I Sa Tobom

Olabavi kravatu, smuljcaj se na fotelju
Opusti se, subotnja je noć
Nemoj mi se brinuti o tim rokovima
Nagni čašu i brbljaj o svemu tokom našeg srećnog ćaskanja
Na drugoj strani prozora je svetlost mladog meseca
Samo gleda našu mučnu ljubav
 
Samo za tebe, samo za ovaj jedan trenutak
Ja živim svakog dana
Ali ti ne znaš čak ni delić o tome
 
Osećam se tako usamljeno, tako usamljeno
Toliki si gospodin da mi je čak i tužno
A baš hoću da mi se ti udvaraš malo
Nemoj me činiti usamljenom, tako usamljenom
Ne želim da me zamrziš
Ali najiskrenije patim kao nikada do sad
Šta mogu da uradim?
 
Samo smo nas dvoje, ne znam zašto ali ne mogu da se smirim
Nemoj da ideš kući, budi kako treba prema meni
Sve dok sijajuće zvezde ne nestanu sve
 
Ova žurka mi je samo izgovor, tupsone mali
Nije slučajnost
Što je svako drugi otkazao ovaj plan
 
Osećam se tako usamljeno, tako usamljeno
Ne mogu te pitati jer mi se sviđaš
Ali da li je stvarno nemoguće da budemo više od prijatelja nekada?
Nemoj me činiti usamljenom, tako usamljenom
O drugim devojkama
Nemoj tako ležerno da pričaš, povredićeš me
Kako li se osećaš?
 
Osećam se tako usamljeno, tako usamljeno
Toliki si gospodin da mi je čak i tužno
A baš hoću da mi se ti udvaraš malo
Nemoj me činiti usamljenom, tako usamljenom
Ne želim da me zamrziš
Ali najiskrenije patim kao nikada do sad
Šta mogu da uradim?
 
Оригинален текст

あなたにLonely

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (японски)

Tomoko Aran: 3-те най-преглеждани
Коментари