-
Ángeles en el cielo → превод на португалски
✕
Anjos no Céu
Não sei porque pessoas se apaixonam,
com quem nunca deviam se apaixonar.
Você me diz, eu já estive aqui uma hora, xingando Onde você está?
Não está procurando por mim, eu sei, como sempre
E apesar de não estar, mais eu me apego a você. Será porque, você é inocente e eu a culpada,
ou talvez ambos.
Mas quando está o coração me explode sim,
se está aqui, você não cria dúvidas
minhas emoções voam por detrás de você,
pelo céu azul
Anjos que voam
Amor, sobre o céu azul
Tentando abraçar esta noite que
não pode terminar,
que volta a começar,
se você quiser.
Embora eu sei que você não concorda,
A escuridão se infiltrou em mim,
te adorarei cada momento
alcançado enquanto eu sobreviver.
Não sei porque eu tenho que te dizer,
que meu coração é um girassol,
em consideração você é um eclipse
que apagou a luz,
acende o sol!
Pois é você que me desconserta, tu
que sem palavras, eleva a minha alma
quem me emociona, quem me fará subir
até o céu azul
Anjos que voam
amor, embaixo deste céu
tentando alcançar
esa estrela que jamais se apagará
que voltará a brilhar.
Amor, embaixo deste céu
tentando abraçar
essa noite que
não pode terminar
que volta a começar
se você quiser.
Se você quiser.
Anjos que voam
que estão, pelo céu azul
Anjos
Que vão, que estão
pelo céu azul.
Anjos do céu
Nós somos dois
Anjos que voam, voam.
✕
Колекции, включващи „Ángeles en el cielo“
1. | Laura Pausini - Las Cosas Que Vives (1996) [Tracklist] |
Laura Pausini: 3-те най-преглеждани
1. | Se fue |
2. | Strani amori |
3. | La solitudine |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Mostly active on weekends. Being online doesn't mean a quick answer/action.
Модератор 👨🏻🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
Приноси: 9777 превода, 4 транслитерации, 8406 текста, 268 колекции, 15387 получени благодарности, 383 изпълнени заявки за превод на общо 219 потребители, 159 изпълнени заявки за транскрипция, 203 идиома, 184 обяснения към идиоми, 41732 коментара
Лична страница: lyricstranslate.com/en/juan-rodrigues-lyrics.html
Езици: роден: португалски, говори свободно английски, на средно равнище: италиански, испански, на начално равнище: френски, гръцки, автохтонни езици (Бразилия), латински
This work has been done by Alma Barroca. In case you want to use it elsewhere, please ask for permission - if given, my name must be always mentioned as the author. If I find my works being reprinted without permission I will request for it to be removed.