-
Arcade → превод на словашки
65 превода•български+Още 65, Masonese, азербайджански #1, #2, албански, арабски #1, #2, баски (съвременен, батуа), виетнамски, гръцки #1, #2, датски, есперанто, иврит, индонезийски #1, #2, исландски, испански, италиански, каталунски, китайски #1, #2, корейски, кюрдски (курманджи), литовски, македонски, немски, нидерландски #1, #2, норвежки, персийски, полски, португалски, румънски #1, #2, #3, руски #1, #2, словашки, словенски, сръбски #1, #2, тайски, токи пона, турски #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, украински, унгарски, фински #1, #2, френски #1, #2, хърватски, чешки, шведски #1, #2, шведски (диалекти), японски #1, #2
✕
Herňa
Zostalo len zlomené srdce
Stále zaceľujem praskliny
Stratil som zopár kúskov, keď
som ho odnášal, odnášal, odnášal domov
Bojím sa toho, kým vlastne som
Mám dojem, akoby moja myseľ moja cudzou zemou
Ticho vyzváňa v mojej hlave
Prosím, odnes ma, odnes ma, odnes ma domov
Minul som všetku lásku, ktorú som mal
Vždy sme boli vopred prehratou hrou
Chlapec z malého mesta vo veľkej herni
Stal som sa závislým na vopred prehratej hre
Ooh, ooh,
Viem len že, viem len že
milovať ťa je vopred prehratá hra
Koľko len mincí vhodených do automatu
Vzdať sa nás nebolo tak ťažké
Videl som koniec ešte pred začiatkom
Napriek tomu som pokračoval, pokračoval, pokračoval
Ooh, ooh,
Viem len že, viem len že
milovať ťa je vopred prehratá hra
Nepotrebujem tvoje hry, hra skončila
Dostaň ma z tejto horskej dráhy
Ooh, ooh,
Viem len že, viem len že
milovať ťa je vopred prehratá hra
Благодаря! ❤ | ||
1 получена благодарност |
Подробности за благодарностите:
Гост е благодарил 1 път
Публикувано от Lucretia в(ъв)/на 2019-03-21
✕
Заявки за превод на „Arcade“
Колекции, включващи „Arcade“
1. | Eurovision Song Contest (Winners) |
2. | Most translated Eurovision songs |
3. | Songs with over 50 translations |
Duncan Laurence: 3-те най-преглеждани
1. | Arcade |
2. | Arcade (Duet Version) |
3. | Someone Else |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
The source lyrics have been updated. Please review your translation.