Artem Kacher - Бэйба (Beyba)

  • Изпълнител/група: Artem Kacher ( Артём Качер / Art Key)
  • Гостуващ изпълнител: ARTIK
  • Албум: Один на Один
  • Заявки: английски
Реклама
руски/романизация/романизация 2
A A

Бэйба (Beyba)

Твои глаза, как пулемёт, по твоим венам идёт дым.
Нас не потушить, не пережить, назло всему миру с тобой угорим.
Играй эти ноты, аккорды души, я не могу без тебя больше жить.
Ну, и черт с ним, ну, и черт с ним.
 
Так хорошо в тебе утопать, я растворяюсь, опять вдох.
Тебя вдыхать, тобой дышать, ты как разряд для меня ток.
Я забываю с тобой обо всём, детка, танцуй ещё и ещё.
Мы только вдвоём, сейчас только вдвоём.
 
Танцуй, моя детка, танцуй до рассвета,
Танцуй, моя леди, танцуй, моя Бэйба.
Танцуй, моя детка, ведь ты так прекрасна,
Просто отдайся, растворись в этом танце.
 
Танцуй, моя детка, танцуй до рассвета,
Танцуй, моя леди, танцуй, моя Бэйба.
Танцуй, моя детка, ведь ты так прекрасна,
Просто отдайся, растворись в этом танце.
 
Растворись в этом танце (х6)
Так как ты делаешь это
Не делает больше никто.
 
Малышка, танцуй, в твоей формуле собрана будто богиня,
Взгляды, приколы, мы с тобой молоды, это никто не отнимет.
И сучки завидуют, пусть все завидуют нам, всё это неважно.
Мы едем на заднем, мы едем под кайфом, тебя нежно я глажу.
 
Танцуй, моя милая, ты так красива, изгибай своё тело,
Будто ты на охоте, я твоя жертва, львица-пантера,
Танцуй этот танец на мне, будто последний день на Земле.
Будто последний твой секс, ведь завтра я буду твой экс.
 
Танцуй, моя детка, танцуй до рассвета,
Танцуй, моя леди, танцуй, моя Бэйба.
Танцуй, моя детка, ведь ты так прекрасна,
Просто отдайся, растворись в этом танце.
 
Танцуй, моя детка, танцуй до рассвета,
Танцуй, моя леди, танцуй, моя Бэйба.
Танцуй, моя детка, ведь ты так прекрасна,
Просто отдайся, растворись в этом танце.
 
Растворись в этом танце (х6)
Так как ты делаешь это
Не делает больше никто.
 
Публикувано от Rita AkopyanRita Akopyan в ср., 26/06/2019 - 23:20
Коментари на автора:
Благодаря!

 

Реклама
Видео
Artem Kacher: Топ 3
Моля, помогнете с превода на „Бэйба (Beyba)“
Коментари