-
Qu’est-ce pour nous, mon cœur ... • 1872
✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
12 превода
Текст на „Qu’est-ce pour nous, mon cœur ...“
Qu’est-ce pour nous, mon cœur, que les nappes de sang
Et de braise, et mille meurtres, et les longs cris
De rage, sanglots de tout enfer renversant
Tout ordre ; et l’Aquilon encor sur les débris ;
Et toute vengeance ? Rien ! ... ─ Mais si, toute encor,
Nous la voulons ! Industriels, princes, sénats,
Périssez ! puissance, justice, histoire, à bas !
Ça nous est dû. Le sang ! le sang ! la flamme d’or !
Tout à la guerre, à la vengeance, à la terreur,
Mon Esprit ! Tournons dans la morsure : Ah ! passez,
Républiques de ce monde ! Des empereurs,
Des régiments, des colons, des peuples, assez !
Qui remuerait les tourbillons de feu furieux,
Que nous et ceux que nous nous imaginons frères ?
À nous ! Romanesques amis : ça va nous plaire.
Jamais nous ne travaillerons, ô flots de feux !
Europe, Asie, Amérique, disparaissez.
Notre marche vengeresse a tout occupé,
Cités et campagnes ! ─ Nous serons écrasés !
Les volcans sauteront ! et l’Océan frappé ...
Oh ! mes amis ! ─ Mon cœur, c’est sûr, ils sont des frères :
Noirs inconnus, si nous allions ! allons ! allons !
Ô malheur ! je me sens frémir, la vieille terre,
Sur moi de plus en plus à vous ! la terre fond,
Ce n’est rien ! j’y suis ! j’y suis toujours.
✕
Благодаря! ❤ | ||
Публикувано от Guernes в(ъв)/на 2016-04-22
Редактирано последно от Guernes в(ъв)/на 2016-10-16
Преводи на „Qu’est-ce pour nous...“
Arthur Rimbaud: 3-те най-преглеждани
1. | Le Dormeur du val |
2. | Le Bateau ivre |
3. | L'éternité (1) |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
Франция: 7-те най-преглеждани
Manu Chao фолклорна музика, латино | |
Barbara Pravi поп, авторски песни | |
Indila поп, арендби/соул, | |
Édith Piaf авторски песни | |
Gipsy Kings фламенко, поп, Salsa | |
Zaz джаз, арендби/соул, | |
Charles Aznavour авторски песни |
Les éditeurs situent la rédaction du poème entre la fin 1871 et le printemps 1872. Elle est en tous cas postérieure à la Semaine sanglante (21-29 mai 1871), à laquelle nous ramènent de nombreuses allusions.
.
Commentaires++
http://abardel.free.fr/petite_anthologie/qu_est_ce_pour_nous.htm