-
Asylums for the Feeling → превод на италиански
✕
Un rifugio per i sentimenti
Un silenzioso senso di colpa
Una colpa silenziosa
Un silenzioso senso di colpa
Una colpa silenziosa
Sospiro e cado sul soffitto
Sospiro e mi inginocchio
Un rifugio per i sentimenti
Ho esaurito tutto il significato
L'ho esaurito
E' difficile cadere credendo
E' difficile cadere
Così tanti uomini stanno perdendo
Là fuori facendo la prova
Non c'è da stupirsi che egli stia fallendo
Porta i tuoi amici, fatevi sotto
Oh, non rassegnatevi, no
Porta i tuoi amici, fatevi sotto
Oh, non rassegnatevi, no
Porta i tuoi amici, fatevi sotto
Porta i tuoi amici, fatevi sotto
Porta i tuoi amici, fatevi sotto
Oh, non rassegnatevi, no
Porta i tuoi amici, fatevi sotto
Oh, non rassegnatevi, no
Porta i tuoi amici, fatevi sotto
Oh, non rassegnatevi, no
Porta i tuoi amici, fatevi sotto
Porta i tuoi amici, fatevi sotto
Porta i tuoi amici, fatevi sotto
Oh, non rassegnatevi, no
Pare che abbiamo bisogno di un altro
Abbiamo bisogno di tutti voi
Trovando il nostro riparo
Ricopriamo tutto
Trovo la mia completezza
Il buio e la debolezza
La luce, la lotta, la quiete
Noi siamo qui per te
Noi siamo qui per te
Non soffrire da solo
Diccelo
Noi siamo qui per te
Noi siamo qui per te
Non soffrire da solo
Diccelo
Благодаря! ❤ | ||
7 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
GabriHylian | 4 години 11 месеца |
Гости са благодарили 6 пъти.
Публикувано от Гост в(ъв)/на 2019-03-31
Добавено в отговор на заявка, направена от GabriHylian
✕
Заявки за превод на „Asylums for the ...“
Silent Poets: 3-те най-преглеждани
1. | Asylums for the Feeling |
2. | Almost nothing |
3. | Where the Sidewalk Ends |
Идиоми от „Asylums for the ...“
1. | Suck it up! |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!