Augen zu Musik an (превод на Английски)

Advertisements
превод на Английски

Eyes Closed Music On

[Stanza 1:]
I've got a Twenty Euro bill1 in the pocket, and a Hundred Euro bill in my mouth.
Everything is shaking but I'm healthy.
The train belches me out, free horizon.
I'm looking forward to anything that is coming.
I'm walking through the lanes, have to get to your home.
On all my ways always headphones on,
Wind is blowing, the summer is still far away.
With you in my head, I'll never be cold again.
String players are painting colours on concrete.
No matter how I felt, there was a song.
 
[Chorus:]
Then eyes closed, music on!
Music, music, music!
Eyes closed, music on,
As long as I can think!
It is floating on my body,
It captures my imagination.
Eyes closed, music on!
And I'm flying, I'm flying, I'm flying, yeah!
 
[Stanza 2:]
Baby, the way you sleep somehow looks comfortable.
Someday, I'll build a holiday house for us.
We're making some kids, they look like you.
And we're sitting on a bench, you and me.
Can't yet sleep, I'm staggering onto the balcony.
In the end, please always a Tom Petty song.
Everything is always hard, but currently it's easy.
I flout the morning sun, "Learning to fly"2.
Sparrows are flying, foot is nodding on concrete.
I'm blinking into the red horizon.
 
[Chorus:]
Then eyes closed, music on!
Music, music, music!
Eyes closed, music on,
As long as I can think!
It is floating on my body,
It captures my imagination.
Eyes closed, music on!
And I'm flying, I'm flying, I'm flying, yeah!
 
[Bridge:]
It reminds me, it is beaming me
As long as I can think, yeah!
 
[Chorus:]
Then eyes closed, music on!
Music, music, music!
Eyes closed, music on,
As long as I can think!
It is floating on my body,
It captures my imagination.
Eyes closed, music on!
And I'm flying, I'm flying, I'm flying, yeah!
 
When there's no source given for the translation, I made it personally. In this case, please ask for permission first if you want to reprint it or use it as a base for another translation or use it in any other way online or offline. Thank you!
—————
Corrections are always welcome!
Пуснато от SiHo_92SiHo_92 в Втр, 23/10/2018 - 21:25
Добавен превод, изпълнявайки заявка, направена от gamgingamgin
Idioms from "Augen zu Musik an"
See also
Коментари