Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Ave Maris Stella

Ave maris stella,
Dei Mater alma,
atque semper Virgo,
felix caeli porta.
 
Sumens illud Ave
Gabrielis ore,
funda nos in pace,
mutans Hevae nomen.
 
Solve vincula reis,
profer lumen caecis
mala nostra pelle,
bona cuncta posce.
 
Monstra te esse matrem:
sumat per te preces,
qui pro nobis natus,
tulit esse tuus.
 
Virgo singularis,
inter omnes mites,
nos culpis solutos,
mites fac et castos.
 
Vitam praesta puram,
iter para tutum:
ut videntes Iesum
semper collaetemur.
 
Sit laus Deo Patri,
summo Christo decus,
Spiritui Sancto,
tribus honor unus. Amen.
 
Превод

Salut étoile de la mer

Salut, étoile de la mer
Mère nourricière de Dieu
Et toujours vierge,
Bienheureuse porte du ciel
 
En recevant cet ave
De la bouche de Gabriel
Et en changeant le nom d’Ève
Établis-nous dans la paix
 
Enlève leurs liens aux coupables
Donne la lumière aux aveugles
Chasse nos maux
Nourris-nous de tous les biens
 
Montre-toi notre mère
Qu’il accueille par toi nos prières
Celui qui, né pour nous,
Voulut être ton fils
 
Vierge sans égale,
Douce entre tous,
Quand nous serons libérés de nos fautes
Rends-nous doux et chastes
 
Accorde-nous une vie innocente
Rends sûr notre chemin
Pour que, voyant Jésus,
Nous nous réjouissions éternellement
 
Louange à Dieu le Père,
Gloire au Christ Roi
Et à l’Esprit saint,
À la Trinité entière un seul hommage. Amen
 
Колекции, включващи „Ave Maris Stella“
Christian Hymns & Songs: 3-те най-преглеждани
Коментари