Aynı Perde (превод на Руски)

Advertisements

Тот же занавес

Там бесконечные неприятности, ты мне надоел.
Просто уходи, мы уже разбиты..
В соответствии с тобой, я был причиной всего
Зачем ты замолчала, зачем?
 
Что случилось, то случилось, мы были пойманы.
Мы получили ранения в шторме.
Эта страстная любовь,
Внезапно исчезла..
 
На протяжении многих лет, и те же роли,
Тот же занавес, тот же дом, на том же месте.
Я любил и терпел всю эту боль..
Но это было неправильно,
Название было 'неверная любовь'.
Но я виноват..
 
Пуснато от Mrs.EmelMrs.Emel в Пон, 08/01/2018 - 11:09
Още преводи на "Aynı Perde"
Руски Mrs.Emel
Taner: Топ 3
See also
Коментари