Реклама

Bésame mucho (Embrasse-moi) (превод на руски)

  • Изпълнител/група: Dalida (داليدا)
  • Песен: Bésame mucho (Embrasse-moi) 12 превода
  • Преводи: азербайджански, английски #1, #2, венециански, иврит, латвийски, немски, португалски, румънски Още 3
  • Заявки: български
превод на рускируски
A A

Бесаме мучо

Бесаме, бесаме мучо
Эта песня из минувших времён, которую пою я тебе
Бесаме, бесаме мучо
Словно, как история любви, которая никогда не закончится
 
Её воспевали на улицах
Под неизвестным небом и всей Франции
Её считали забытой
И вот для нас с тобой она начинается вновь.
 
Бесаме, бесаме мучо
Да на испанском, это значит: «Целуй меня много и много раз»
Бесаме, бесаме мучо
Всю свою жизнь, я хотела б петь её с тобой.
 
Мы не просим у любви
Ни вечных клятв, ни фантастических сцен
Чтобы нас любить, надо всего лишь
Просто несколько слов, которые идут вместе с музыкой.
 
Бесаме, бесаме мучо
Да на испанском, это значит: «Целуй меня много и много раз»
Бесаме, бесаме мучо
Всю свою жизнь, я хотела б петь её с тобой.
 
Бесаме, бесаме мучо.
 
Благодаря!
получил/а 3 благодарности
Публикувано от A.S.MA.S.M в ср., 05/07/2017 - 11:21
френскифренски

Bésame mucho (Embrasse-moi)

Коментари
Read about music throughout history