Baby (превод на Гръцки)

Advertisements
превод на Гръцки

Μωρό μου

[Luis Fonsi]
Ξέρω ότι σου αρέσω ακόμα
Τρία, δύο, ένα
 
[Marina]
Στέκομαι εδώ σε ένα άδειο δωμάτιο
Σε είδα εκεί και το αίμα μου πάγωσε
Πήγαινε με πίσω σε εκείνον τον μακρύ Σεπτέμβρη
Δεν ξέρω πως σε άφησα ποτέ να φύγεις
 
[Marina]
Ήμουν νέα, δεν ήξερα για την αγάπη
Εσύ ήσουν άγριος/-α δεν αρκέστηκες στα λίγα
Έδωσα την καρδιά μου σε άλλον εραστή
Δεν ξέρω πως σε άφησα ποτέ να φύγεις
 
[Marina & Luis Fonsi]
Βρες με, σε ένα άλλο μέρος και χρόνο
Αν μόνο, αν μόνο ήσουν δικός/-η μου
Αλλά ανήκω ήδη σε κάποιον άλλον, μωρό μου
Θα μαντέψω πως είχα την τελευταία μου ευκαιρία
Και τώρα αυτός είναι ο τελευταίος μας χορός
Έπεσες από τις ρωγμές των χεριών μου
Μου είναι δύσκολο να πω ότι τελείωσε
Αλλά ανήκω ήδη σε κάποιον άλλον ( Έλα)
 
[Marina]
Μωρό μου, ahh
Μωρό μου, ahh
Μωρό μου, ahh
Αλλά ανήκω ήδη σε κάποιον άλλον
 
[Marina]
Έχω παγιδευτεί στον τρόπο που ήμασταν
Νιώθω τα χέρια σου να πλησιάζουν τα δικά μου
Μην λες τις λέξεις που λατρεύω να ακούω
Ο ρυθμός συνεχίζει και κλείνω τα μάτια
 
[Marina]
Ήμουν νέα, δεν ήξερα για την αγάπη
Εσύ ήσουν άγριος/-α δεν αρκέστηκες στα λίγα
Ας αφήσουμε τα πράγματα όπως είναι
Θα μείνεις μαζί μου σαν ένα νανούρισμα
 
[Luis Fonsi]
Έι, ξέρω ότι σου αρέσω ακόμα ότι και να λες
Εξάλλου μπορώ να δω στα μάτια σου
Πως δεν θέλεις να μείνουμε μόνο φίλοι
Έχεις την καρδιά μου, είσαι η εμμονή μου
Είμαι δικός σου για πάντα
 
[Marina & Luis Fonsi]
Θα μαντέψω πως είχα την τελευταία μου ευκαιρία
Και τώρα αυτός είναι ο τελευταίος μας χορός
Έπεσες από τις ρωγμές των χεριών μου
Λέω στον εαυτό μου να είμαι πιο δυνατή
Η καρδιά μου είναι σαν ένα λαστιχάκι
Και είναι τόσο κρίμα
Θα είσαι πάντα αυτός/-η που ξέφυγε
Και οι δύο ξέρουμε ότι βαθιά μέσα σου νιώθεις το ίδιο
Μου είναι δύσκολο να πω ότι τελείωσε
Αλλά ανήκω ήδη σε κάποιον άλλον (Έλα)
 
Μωρό μου (Όχι αυτό, όχι αυτό)
Μωρό μου (Αξίζεις καλύτερα)
Μωρό μου (Και η ζεστασιά σου)
Ανήκω ήδη σε κάποιον άλλον
 
Εύχομαι να σε γνώριζα σε άλλο μέρος και χρόνο
Αν μόνο, αν μόνο ήσουν δικός/-η μου
Αυτή η ιστορία αγάπης τελειώνει για εμένα και εσένα
Γιατί ανήκω ήδη σε κάποιον άλλον
Μωρό μου (Μαζί σου ξανά)
Μωρό μου (Αξίζεις πολύ καλύτερα, πολύ καλύτερα)
Μωρό μου ( Βλέπω πως αυτό που έχεις μαζί του δεν είναι αγάπη)
Αλλά ανήκω ήδη σε κάποιον άλλον
 
Μωρό μου ( Κάθε βράδυ μου λείπεις περισσότερο , κάθε μέρα χωρίς εσένα μου κάνει κακό)
Μωρό μου ( Ξέρεις ότι αξίζεις καλύτερα, αυτό που νιώθεις για εκείνη δεν είναι αγάπη)
Μωρό μου (Ότι και να λες δεν είμαστε μόνο φίλοι)
Ανήκω ήδη σε κάποιον άλλον (Και ο χρόνος τελειώνει σε τέσσερα, τρία, δύο, ένα)
 
Пуснато от Vagguu.Vagguu. в Втр, 06/11/2018 - 23:04
Английски

Baby

Коментари