✕
Със заявка за проверка
английски, корейски
Оригинален текст
AM 01:27 (Back 2 U)
Ay yeah ooh whoa, na na na na, ooh na
I'm not going back
겨우 잠이 든 새벽
나를 깨우는 벨 소리
이젠 너무 익숙한
너의 전화를 받을까 말까
자꾸만 또 고민 돼
한참 동안 망설이다
이게 마지막이라며
또 버튼을 눌러 (눌러)
울먹이는 너의 목소리
또 나를 흔들어 (마음이 아파서)
아무렇지 않게 필요할 때
네 멋대로 날 찾지마 (제발)
널 위한 자리는 더 이상 없어
이미 끝난 일일 뿐이야
I'm not going back back back back back
(I ain't running back 2 u)
I'm not going back back back back back
(I ain't running back 2 u my baby)
다짐했던 난데
우는 널 보면 미쳐
너는 내게 왜 왜 왜 왜 왜
(너는 내게 왜)
Yeah
Now you say you want to
Come back in my world
But 하지만 넌 과분한걸
네가 뿌리는 cash, the diamonds and pearls
넌 화려함에 파묻히는 걸
넘쳐나는 문자와 e-mail 속에서
나는 너를 밀쳐내려 해
원망을 해 처음부터
함께하지 못하는 운명인걸 알기에
아무렇지 않게 필요할 때
네 멋대로 날 찾지마 (제발)
널 위한 자리는 더 이상 없어
이미 끝난 일일 뿐이야
I'm not going back back back back back
(I ain't running back 2 u)
I'm not going back back back back back
(I ain't running back 2 u my baby)
다짐했던 난데
우는 널 보면 미쳐
너는 내게 왜 왜 왜 왜 왜
(너는 내게 왜)
이러지 마
흔들지 마
예전 같지 않아
너도 알잖아
너 이럴 때 마다
또 무너져 난
이제는 다시는 더 이상 더 이상 날 찾지마
I'm not going back back back back back
(I ain't running back 2 u)
I'm not going back back back back back
(I ain't running back 2 u my baby)
돌아서면 다시 아무 일 없단 듯이
I'm not going back back back back back
(I'm not going back)
I'm not going back back back back back
(다시는 날 찾지마)
I'm not going back back back back back
(I ain't running back 2 u my baby)
돌아서면 다시 아무 일 없단 듯이
I'm not going back back back back back
(I'm not going back)
겨우 잠이 든 새벽
나를 깨우는 벨 소리
돌아 누워 눈감아
Добавено от
jelena.milenkovic.9619 в(ъв)/на 2017-01-07
jelena.milenkovic.9619 в(ъв)/на 2017-01-07руски
Превод
Вернуться к тебе
Я не вернусь
Я, наконец, смог заснуть под утро.
Мелодия телефона снова разбудит меня.
Я думаю над тем, чтобы набрать
Твой, такой знакомый мне, номер телефона.
Не могу собраться с мыслями,
Сомневаюсь какое-то время,
Говорю себе, что это в последний раз,
А затем, как обычно, нажимаю кнопку вызова.
Ты отвечаешь мне сквозь слёзы,
И это так трогает моё сердце. (Так ранит сердце)
Не ищи меня каждый раз,
Когда я буду нужен тебе ради какой-то мелочи. (Прошу)
Здесь больше нет места для тебя,
Мы всё уже давно решили.
Я не собираюсь возвращаться, возвращаться обратно,
Я не вернусь к тебе.
Я не собираюсь возвращаться, возвращаться обратно,
Я не вернусь к тебе, моя милая.
Я столько раз обещал себе это,
Но когда вижу тебя плачущую, схожу с ума.
Почему, ну почему ты поступаешь так со мной?
(Зачем ты так со мной?)
Теперь ты говоришь, что хочешь вернуться в мой мир,
Но ты слишком много хочешь.
Деньги, бриллианты и жемчуг, который ты постоянно выкидываешь,
Похоронят тебя в комнате гламура.
Я пытаюсь оттолкнуть тебя,
Но ты продолжаешь слать мне e-mail.
Меня бесит, что с самого начала
Судьба решила, что мы не можем быть вместе.
Не ищи меня каждый раз,
Когда я буду нужен тебе ради какой-то мелочи. (Прошу)
Здесь больше нет места для тебя,
Мы всё уже давно решили.
Я не собираюсь возвращаться, возвращаться обратно,
Я не вернусь к тебе.
Я не собираюсь возвращаться, возвращаться обратно,
Я не вернусь к тебе, моя милая.
Я столько раз обещал себе это,
Но когда вижу тебя плачущую - схожу с ума.
Почему, ну почему ты поступаешь так со мной?
(Зачем ты так со мной?)
Не делай этого,
Не тряси меня,
Всё уже не так, как было раньше,
И ты прекрасно об этом знаешь.
Каждый раз, когда ты поступаешь так со мной,
Я вновь падаю вниз.
С этого дня, не пытайся искать меня.
Никогда.
Я не собираюсь возвращаться, возвращаться обратно,
Я не вернусь к тебе.
Я не собираюсь возвращаться, возвращаться обратно,
Я не вернусь к тебе, моя милая.
Когда я изменюсь, то буду поступать так,
Как захочу, так, как будто ничего и не было.
Я не собираюсь возвращаться, возвращаться обратно,
Я не вернусь к тебе.
Я не собираюсь возвращаться, возвращаться обратно,
Я не вернусь к тебе.
Я не собираюсь возвращаться, возвращаться обратно,
Я не вернусь к тебе, моя милая.
Когда я изменюсь, то буду поступать так,
Как захочу, так, как будто ничего и не было.
Я не собираюсь возвращаться, возвращаться обратно,
Я не вернусь к тебе.
Я, наконец, смог заснуть под утро.
Мелодия телефона снова разбудит меня,
Но я просто перевернусь на бок и закрою глаза.
| Благодаря! ❤ 42 получени благодарности |
| Може да благодарите, като натиснете това копче. |
Подробности за благодарностите:
| Потребител | Преди |
|---|---|
| ta fl | 6 години 9 месеца |
Гости са благодарили 41 пъти.
Добавено от
Youngmi в(ъв)/на 2019-02-03
Youngmi в(ъв)/на 2019-02-03Добавено в отговор на заявка, направена от
ta fl
ta fl Източник на превода:
https://vk.com/wall-117923198_2544
✕
Преводи на „AM 01:27 (Back 2 U)“
руски
Изказвания
- Влезте или се регистрирайте, за да добавяте изказвания.
Miley_Lovato
LT
RadixIce