Barcelona (превод на Английски)

Advertisements
Каталонски

Barcelona

Ratllava l'atzur
una vela blanca:
tremolor del mar,
rutes de la pàtria!
 
Dins els teus vaixells
navegà el coratge;
claror del teu seny
damunt la mar blava.
 
Quin cant oblidat
s'ajeu a la platja?
El meu somni es perd,
guarnit de presagis...
 
Guarnit de presagis...!
 
[Instrumental]
 
Dins els teus vaixells
navegà el coratge;
claror del teu seny
damunt la mar blava...
 
Damunt la mar blava!
 
Ratllava l'atzur
una vela blanca:
tremolor del mar,
rutes de la pàtria!
 
Dins els teus vaixells
navegà el coratge;
claror del teu seny
damunt la mar blava.
 
Quin cant oblidat
s'ajeu a la platja?
El meu somni es perd,
guarnit de presagis...
 
Guarnit de presagis...!
 
Пуснато от MetodiusMetodius в Втр, 19/03/2019 - 19:44
превод на Английски
Подравни параграфите
A A

Barcelona

The deep blue was sliced
But a white sail:
The sea's trembling,
The motherland's roads!
 
Inside your boats,
Courage travelled;
The clarity of your common sense
On top of the blue sea.
 
Which forgotten song
Is sitting in the beach?
My dream gets lost,
Adorned with omens...
 
Adorned with omens...!
 
[Instrumental]
 
Inside your boats,
Courage travelled;
The clarity of your common sense
On top of the blue sea...
 
On top of the blue sea!
 
The deep blue was sliced
But a white sail:
The sea's trembling,
The motherland's roads!
 
Inside your boats,
Courage travelled;
The clarity of your common sense
On top of the blue sea.
 
Which forgotten song
Is sitting in the beach?
My dream gets lost,
Adorned with omens...
 
Adorned with omens...!
 
Пуснато от MetodiusMetodius в Втр, 19/03/2019 - 19:49
Още преводи на "Barcelona"
Английски Metodius
Hèctor Vila: Топ 3
See also
Коментари