Bdidut | בדידות (превод на немски)

Реклама

Bdidut | בדידות

בליבי יש סתיו,
אני עכשיו
מחכה לשווא -
אולי -
ביתי נופל,
שוב בערפל
אפור הוא ואפל.
ובעיני...
 
אלוהים גדול -
הוא צריך למחול,
אם ליבי כולו עפר.
חיי קלים - כגשם עלים
גם זכר לא נשאר.
 
ואת הלכת, בחוץ שלכת,
והבדידות נמשכת.
השמש בצבעי ענבר,
עם משהו שכבר עבר.
 
אבל בחוץ יש רק שלכת,
ושלהבתי דועכת.
זכרך הוא נוף כל כך יקר,
עכשיו רחוק, עכשיו אכזר.
מעל ראשי העצב שט -
ולך לא איכפת...
 
דמותך היא צל -
שושן קמל -
אך בשם האל, כה זך.
אני שונא, אוהב עד תום,
בטירוף הזה היום,
הן לא אשכח אותך...
 
והלילות,
המשקאות שלי,
שיכור כלוט.
כל ספינותי הולכות טובעות,
אבל אמשיך לשתות.
 
כי את הלכת,
בחוץ שלכת...
 
והבדידות נמשכת.
השמש בצבעי ענבר,
עם משהו שכבר עבר.
 
אבל בחוץ יש רק שלכת,
ושלהבתי דועכת.
זכרך הוא נוף כל כך יקר,
עכשיו רחוק, עכשיו אכזר.
מעל ראשי העצב שט -
ולך לא איכפת
 
את ראשי הנם -
הקור חותך -
אך זכרך לא נרדם,
וחזר עם המטר
הנמהר ותם.
 
ואת הלכת...
 
אבל בחוץ יש רק שלכת,
והבדידות נמשכת.
השמש בצבעי ענבר,
עם משהו שכבר עבר.
 
אבל בחוץ יש רק שלכת,
היא לא, היא לא דועכת.
זכרך הוא נוף כל כך יקר,
עכשיו רחוק, עכשיו אכזר.
מעל ראשי העצב שט,
שלכת...
נפשי דועכת...
בחוץ שלכת.
 
Публикувано от Keren TzalulKeren Tzalul в съб., 16/08/2014 - 01:13
Последно редактирано от fotis_fatihfotis_fatih в втор., 21/04/2015 - 13:24
превод на немскинемски
Подравни параграфите
A A

Einsamkeit

In meinem Herzen ist der Frühling ..
Nun warte ich ...
umsonst.
Vielleicht ...
fällt der Nebel
wieder in mein Haus.
Es ist grau und dunkel
in meinen Augen ...
 
Gott ist Allmächtig,
möge Er mir gnädig sein,
wenn mein Herz verschmutzt ist.
Mein Leben ist das Licht, sowie ein Abschiedsregen,
von dem keine Spur übrig ist.
 
Du bist weg und
draußen fallen Abschiede
und die Einsamkeit dauert an.
Die Sonne in der Farbe des Bernsteins,
entlang etwas, was bereits vergangen ist.
 
Draußen jedoch fallen nur Abschiede,
und meine Flamme erlischt.
Die Erinnerung an dich bedeutet mir so viel,
nun weit weg und hart.
Durch meinen Kopf fließt Trauer,
und dir ist es egal.
 
Dein Bild ist ein Schatten,
eine verdorrte Lilie,
Aber, in Gottes Namen, so rein.
Ich hasse es, Liebe für immer.
Heute in diesem Wahnsinn
werde ich dich zweifellos nicht vergessen
 
Und die Nächte,
meine Getränke,
betrunken wie ein König.
All meine Schiffe gehen unter,
ich jedoch, werde weiterhin trinken.
 
Für dich habe ich auch etwas übrig,
draußen fallen Abschiede.
 
Und die Einsamkeit dauert an.
Die Sonne in der Farbe des Bernsteins,
entlang etwas, was bereits vergangen ist.
 
Draußen jedoch fallen nur Abschiede,
und meine Flamme erlischt.
Die Erinnerung an dich bedeutet mir so viel,
nun weit weg und hart.
Durch meinen Kopf fließt Trauer,
und dir ist es egal.
 
Es fallen Abschiede,
meine Seele welkt langsam dahin,
draußen fallen Abschiede.
 
Und die Einsamkeit dauert an.
Die Sonne in der Farbe des Bernsteins,
entlang etwas, was bereits vergangen ist.
 
Draußen jedoch fallen nur Abschiede,
und meine Flamme erlischt.
Die Erinnerung an dich bedeutet mir so viel,
nun weit weg und hart.
Durch meinen Kopf fließt Trauer,
und dir ist es egal.
 
Публикувано от fotis_fatihfotis_fatih в втор., 21/04/2015 - 13:04
Идиоми от „Bdidut | בדידות“
Коментари