Been smoking too long (превод на Турски)

Реклама
превод на ТурскиТурски
A A

Uzun zamandır sigara içiyor

Sabah uyandım
Saatime bak
Öğlen vaktini geçiyor
Şimdi işe geç kaldım.
 
Söyle bana ,söyle bana
Neyi yanlış yaptım?
Benimle hiçbir şey düzgün gitmiyor
Çok uzun zamandır sigara içiyor olmalıyım.
 
Kendime biraz kahvaltı bulacağım
Ama yemek yiyemedim
Bana bir duş al
Fakat suya hiç iyi temas edemiyorum
 
Söyle bana ,söyle bana
Neyi yanlış yaptım?
Benimle hiçbir şey düzgün gitmiyor
Çok uzun zamandır sigara içiyor olmalıyım.
 
Bacamda afyon var
Seçilecek başka hayat yok
Kabus, karma rüyalardan yapılmış.
Ayakkabılarımda şeytan var
 
Söyle bana ,söyle bana
Neyi yanlış yaptım?
Benimle hiçbir şey düzgün gitmiyor
Çok uzun zamandır sigara içiyor olmalıyım.
 
Peki ben sigara içerken
Endişelerimi bir rafa koy
Hiçbir şey hakkında düşünme
Kendimi görmemeye çalış.
 
Söyle bana ,söyle bana
Neyi yanlış yaptım?
Benimle hiçbir şey düzgün gitmiyor
Çok uzun zamandır sigara içiyor olmalıyım.
 
Peki bu bunalımda şarkı söylüyorum
Öğrenilmesi gereken bir ders var
Etrafta sigara içmeyin
Tabii yanmak istemiyorsan.
 
Söyle bana ,söyle bana
Neyi yanlış yaptım?
Benimle hiçbir şey düzgün gitmiyor
Çok uzun zamandır sigara içiyor olmalıyım.
 
Benimle hiçbir şey düzgün gitmiyor
Çok uzun zamandır sigara içiyor olmalıyım.
 
Her şey benimle yanlış gidiyor
Çok uzun zamandır sigara içiyor olmalıyım.
 
Пуснато от yasemen92nyasemen92n в Втр, 25/06/2019 - 20:51
Добавен превод, изпълнявайки заявка, направена от CMKCMK
Коментари на автора:

Nightmare made of hash dreams.
Burada hash - esrar, haşhaş anlamına geliyor ama ben karma diye çevirmeyi daha uygun buldum

АнглийскиАнглийски

Been smoking too long

Още преводи на "Been smoking too ..."
Турски yasemen92n
Nick Drake: Топ 3
Коментари