Реклама

Парус (Parus) (превод на украински)

  • Изпълнител/група: Mikhail Lermontov (Михаил Юрьевич Лермонтов)
  • Гостуващ изпълнител: Дмитрий Бурлаков
  • Песен: Парус (Parus) 154 превода
  • Преводи: азербайджански, албански, английски #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7 Още 145

Парус

Белеет парус одинокий
В тумане моря голубом...
Что ищет он в стране далёкой?
Что кинул он в краю родном?
 
Играют волны - ветер свищет,
И мачта гнётся и скрипит...
Увы, - он счастия не ищет
И не от счастия бежит!
 
Под ним струя светлей лазури,
Над ним луч солнца золотой
А он, мятежный, просит бури,
Как будто в бурях есть покой!
 
1832
 
Публикувано от panaceapanacea в(ъв)/на пон., 11/04/2011 - 14:32
Последно редактирано от ltlt в(ъв)/на четв., 21/05/2020 - 11:16
Коментари на автора:

ЛЕРМОНТОВ
Михаил Юрьевич
(1814 - 1841)
http://www.youtube.com/watch?v=mec-_rTl2Ek

превод на украинскиукраински
Подравняване на параграфите

Парус

Версии: #1#2#3#4#5
Біліє парус самотинний
В морській блакитно-синій млі...
Чого щука він на чужині?
Що кинув він в своїй землі?
 
Бурхає вітер, хвиля грає
І рипа щоглиця гнучка!..
Дарма! Він долі не шукає
І од недолі не тіка.
 
Ясніше неба хвиля сяє,
А зверху промінь золотий,
А він, бунтівний, бур благає,
Неначе в бурях супокій!
 
Благодаря!
получил/а 1 благодарност
Публикувано от ГостГост в(ъв)/на съб., 14/11/2015 - 05:17
Коментари на автора:

Перекладач: Дніпрова Чайка.

Източник на превода:
Преводи на „Парус (Parus)“
украински Guest
Колекции, включващи „Парус“
Коментари
Read about music throughout history