Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Beni Bu Geceden Öldür (превод на руски)

  • Изпълнител/група: Kurtuluş Kuş Гостуващ изпълнител: Burak Bulut
  • Песен: Beni Bu Geceden Öldür
  • Преводи: персийски, руски
превод на рускируски
/турски
A A

Убей меня этой ночью

Приди же ко мне, уже все случилось
Мои мечты оказались ложью
Я твой, я жил в страхе
Я спрятал свою гордость в твоей улыбке
 
Ты стала огнем для этого сердца (ты сожгла мое сердце)
Пусть же твое сердце окаменеет
Что произошло в твое отсутствие
Это была вся твоя гордость?
 
Ты запретна, давай же (приходи) без лжи
Наша судьба написана однажды
 
Убей меня этой ночью
Пусть моя жизнь не увидит завтра
Ты всегда видела фальшь
Мое завтра изгнано к тебе
 
Благодаря!
получил/а 3 благодарности
Публикувано от Snowflake_kzSnowflake_kz в(ъв)/на четв., 13/01/2022 - 16:18
Добавено в отговор на заявка, направена от Tatsiana MatsiukhevichTatsiana Matsiukhevich
турски
турски
турски

Beni Bu Geceden Öldür

Преводи на „Beni Bu Geceden ...“
руски Snowflake_kz
Моля, помогнете с превода на „Beni Bu Geceden ...“
Kurtuluş Kuş: Топ 3
Коментари
Read about music throughout history