Better Than Drugs (превод на турски)

Реклама
превод на турскитурски
A A

Uyuşturucudan Daha İyisin

Her kalp atışını hissediyorum.
Seni bu boş gecelerde hissediyorum.
Ağrılarım dindiriyor, titremeleri durduruyorsun.
Aklımı temizliyorsun.
Sen benim
Bu berbat yerden kaçışımsın.
Çünkü sen unutmama izin verdin
Sen acımı uyuşturuyorsun.
 
Sana olduğun her şeyi nasıl söyleyebilirim?
Bana ne yapıyorsun?
 
[Koro:]
Sen uyuşturucudan daha iyisin.
Aşkım tıpkı şarap gibi.
Senin çok hızlı ilerlediğini hissediyorum.
Senin beni sarhoş etmeye geldiğini hissediyorum.
Sen uyuşturucudan daha iyisin.
Hayat boyu bağlandım.
Senin çok hızlı ilerlediğini hissediyorum.
Senin beni sarhoş etmeye geldiğini hissediyorum.
 
Huzursuz olduğum zamanlar seni hissediyorum.
Baş edemediğim zamanlar seni hissediyorum.
Sen benim bağımlılığımsın, reçetemsin, panzehirimsin.
Sen zehri yok ediyorsun.
Acıyı siliyorsun.
Tekrar hissetmekten korktuğumda,
Öfkeyi sakinleştiriyorsun.
 
Sana olduğun her şeyi nasıl söyleyebilirim?
Bana ne yapıyorsun?
 
[Koro]
 
Her kalp atışını hissediyorum.
Seni bu boş gecelerde hissediyorum.
Sen hayatımın gücüsün.
 
[Koro]
 
[Altro:]
Her kalp atışını hissediyorum.
Seni bu boş gecelerde hissediyorum.
(Senin çok hızlı ilerlediğini hissediyorum.
Senin beni sarhoş etmeye geldiğini hissediyorum.)
Her kalp atışını hissediyorum.
Senin beni sarhoş etmeye geldiğini hissediyorum
(Senin çok hızlı ilerlediğini hissediyorum.
Senin beni sarhoş etmeye geldiğini hissediyorum.)
 
Beni sarhoş etmek için .....
 
Благодаря!
получил/а 1 благодарност
Публикувано от aryannaaryanna в пон., 03/06/2019 - 18:12
английскианглийски

Better Than Drugs

Коментари