Better Life (превод на турски)

Реклама
превод на турскитурски
A A

Daha İyi Bir Hayat

Cuma gecesi ve ay yukarıda
Uyanığım ve uyurken seni izliyorum
Söz veriyorum ki,
İhtiyacın olandan daha fazlasına sahip olacaksın
Fazla bir şeye sahip değiliz, ama bu işe yeni koyulduk
Ama biliyorum ki cennet bir şekilde geliyor
 
Bir gün bebeğim, sen ve ben '' onlar '' olacağız
İyi şans parlayacak
Bir gün bebeğim, sen ve ben '' onlar '' olacağız
Öyleyse tutun
Daha iyi bir hayat için sorumluyuz
 
Ah şimdi sen ve benim için bir yer var
Gökyüzü kadar büyük hayal edebileceğimiz bir yer
Biliyorum ki şimdi görmek zor
Ama biiyorum ki bir gün uçacağız bebeğim
Olduğumuz yol, biliyorsun belki uzun olabilir
Ama inancım güçlü
Önemli olan da bu
 
O yüzden, bana tutun
Haydi bebeğim tutun bana
 
Evet, hepsine sahip olacağız
 
Ah, daha iyi bir yaşam
Hey tüm hepsini ardımızda bırakacağız bebeğim, bekle ve gör
Daha iyi bir hayat için sorumluyuz, sen ve ben
Engelimiz olan tüm zincirleri kıracak ve sonunda özgür olacağız
Tümüne sahip olacak olanlar olacağız, sen ve ben
Şimdi sadece sıkı tutun bebeğim
 
Публикувано от ohmysweetcakeohmysweetcake в съб., 12/04/2014 - 21:07
английскианглийски

Better Life

Още преводи на „Better Life“
турски ohmysweetcake
Keith Urban: Топ 3
Idioms from "Better Life"
Коментари