-
Без меня → превод на иврит
- •
✕
בלעדיי
-יודעת,חמוד שלי,יודעת מה עובר עליך
.אבדת את עצמך, נעלמת
,נטשת את חוף מולדתך
.ולחוף אחר טרם הגעת
בלעדיי אהוב שלי
!הייקום קטן ,כמו אי נידח
,בלעדיי אהוב שלי
!זה כמו לעוף בכנף אחד
חפש את עצמך, אהוב שלי
!זה לא כל כך פשוט
מצא עצמך ,אהוב שלי
!ואז נמשיך לשיר
.כמה פעמים ויתרתי לך
. לא יכולה ! כבר לא יכולה יותר
,אבל עם התקוה, שיכול להיות או לא
.בחוף האחר שם אחכה לך
בלעדיי אהוב שלי
!הייקום קטן ,כמו אי נידח
,בלעדיי אהוב שלי
!זה כמו לעוף בכנף אחד
חפש את עצמך, אהוב שלי
!זה לא כל כך פשוט
מצא עצמך ,אהוב שלי
!ואז נמשיך לשיר
בלעדיי אהוב שלי
!הייקום קטן ,כמו אי נידח
,בלעדיי אהוב שלי
!זה כמו לעוף בכנף אחד
חפש את עצמך, אהוב שלי
!זה לא כל כך פשוט
מצא עצמך ,אהוב שלי
!ואז נמשיך לשיר
Благодаря! ❤ | ||
3 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
Moshe Kaye | 1 година 12 месеца |
art_mhz2003 | 3 години 7 месеца |
Гост е благодарил 1 път
Публикувано от Shalom Segev в(ъв)/на 2017-08-14
✕
Alla Pugacheva: 3-те най-преглеждани
1. | Миллион роз (Million roz) |
2. | Позови меня с собой (Pozovi menya s soboy) |
3. | Арлекино (Arlekino) |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
13 - הצלתי/נצלתי במקום ויתרתי ?
"I rescued" or "I was recused by" rather that gave up on.. no?
~משה