Bir Cevabım Var Mı? (превод на Немски)

Advertisements

Habe ich eine Antwort?

Ich wusste nicht, dass es schwer war,
das Leben zu befragen.
Ob es ohne Strafe entkommt,
das Leben, die rücksichtslos verschwendet ist?
Habe ich eine Antwort?
 
In diese große Zimmer, die keinen Spiegel haben,
Habe ich meine Abbildung gesucht, nackt, an den Wänden,
Die Spuren, die ich verlassen hab, für wen sind es?
Habe ich eine Antwort?
 
Nein ich hab keine, lass mich in Ruhe,
Es nützt nichts, meine Worte,
Irgendwie oder andererseits Leben nimmt seinen eigenen Weg...
 
Nein ich hab keine, lass mich in Ruhe,
Es gibt keinen zurück mehr für diejenigen die gegangen sind,
Mit Zeit gewöhnt man sich an alle Versäumnisse...
 
Während ich mich selbst nicht lieben kann,
Hinter jeder fremde Tür, die ich klopfte,
Habe ich mich nicht gesucht?
Habe ich eine Antwort?
 
Mit meinem ungespitzte Bleistift
In einigen Rand mein Bild von Glück,
habe ich mir keinen Platz versteckt?
Habe ich eine Antwort?
 
Nein ich hab keine, lass mich in Ruhe,
Es nützt nichts, meine Worte,
Irgendwie oder andererseits Leben nimmt seinen eigenen Weg...
 
Nein ich hab keine, lass mich in Ruhe,
Es gibt keinen zurück mehr für diejenigen die gegangen sind,
Mit Zeit gewöhnt man sich an alle Versäumnisse...
 
Пуснато от ГостГост в Втр, 01/07/2014 - 12:11
ТурскиТурски

Bir Cevabım Var Mı?

Idioms from "Bir Cevabım Var Mı?"
See also
Коментари