Birds (превод на Холандски)

Vogels

Geïsoleerd van de buitenwereld
Wolken hebben al het licht weggenomen
Ik heb het niet onder controle, het lijkt alsof mijn
Gedachten afdwalen, heel
De tijd, als ik probeer om
[Mijn] leven zonder jou te leven
 
Vogels vallend van de daken
Uit de lucht als regendruppels
Geen lucht, geen trots
 
Als ik er verkeerd aan doe om mezelf te zijn
Dan heb ik het liever niet bij het juiste eind
Hoop is veranderd in angst en met mijn
Ene vleugel kan ik niet vliegen
Met de zonsopgang, mijn dromen
Strak omarmen en dat is waarom
 
Vogels vallend van de daken
Uit de lucht als regendruppels
Geen lucht, geen trots
Vogels
 
Naar een plek zonder angst, zonder maanlicht
(Naar een plek zonder maanlicht en angst)
Alles wat ik nodig heb is bomen en bloemen en wat zonlicht
(Alles wat ik nodig heb is bomen, wat bloemen en zonlicht)
Waar herinneringen worden gemaakt en waar de oude sterft
Waar liefde niet verloren gaat
 
Vogels vallen van de daken
Uit de lucht als regendruppels
 
Vogels vallen van de daken
Uit de lucht als regendruppels
Geen lucht, geen trots
Dat is waarom vogels niet vliegen
 
Пуснато от jessejesse в Втр, 23/04/2013 - 20:18
Последно редактирано от jessejesse на Втр, 16/09/2014 - 15:53
АнглийскиАнглийски

Birds

Коментари
azucarinhoazucarinho    Пон, 13/01/2014 - 18:55

Als mezelf zijn hetgeen is wat ik verkeerd doe > Als ik er verkeerd aan doe om mezelf te zijn...