Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Оригинален текст
Размяна на местата на текста и превода

Bivši moj

Kako mi je lijepo
O kako mi je lijepo, bivši moj
Ja opet volim slijepo
Ja opet imam život svoj
 
Kako mi je lijepo
O kako mi je lijepo, bivši moj
Ja opet volim slijepo
Ma opet imam život svoj
 
(Refren)
Ja opet živim i osmijeh imam
Opet sam preporođena
Onda kada me na svijet
Donijela majka rođena
 
Opet gledam plavo nebo
I opet imam život svoj
Da li je to pobjeda moja
Ili možda poraz tvoj
 
Kako živim sretno
Kako živim sretno, bivši moj
Sačuvat ću vječno
Sačuvat ću vječno osmijeh svoj
(2x)
 
Ref.
 
Ref.
 
Превод

Πρωην μου

Ποσο ωραια είναι
Πόσο ωραία είναι, πρώην μου
Πάλι ερωτεύομαι(αγαπάω) τυφλά
Πάλι έχω την δική μου ζωή
 
Ποσο ωραία είναι
Αχ ποσο ωραία είναι, πρώην μου
Πάλι ερωτεύομαι(αγαπάω) τυφλά
και έχω πάλι την δική μου ζωή
 
Ρεφ.
Πάλι ζώ και είμαι χαμογελαστη (έχω χαμογελο)
ξαναγεννιέμαι
όπως όταν στον κόσμο
με έφερε η μητέρα μου (με γέννησε)
 
Πάλι βλέπω τον γαλανό ουρανό
και πάλι έχω την δικιά μου ζωή
μήπως είναι νικη δικη μου
ή μήπως ήττα δικη σου?
 
Ποσο χαρούμενα ζω
πόσο χαρούμενα ζω, πρώην μου
θα φυλάξω για πάντα(αιώνια)
θα φυλάξω για πάντα το χαμογελο μου
(x2)
 
Elvira Rahic: 3-те най-преглеждани
Коментари