Blue Jeans (превод на Турски)

Advertisements
превод на Турски

Kot Pantolon

Версии: #1#2#3#4
Kot pantolon, beyaz gömlek odaya girdi.
Biliyorsun gözlerimi yaktın.
James Dean gibiydi, kesinlikle
Ölmek için çok körpeydin & ka-kanser kadar hastaydın.
Bir çeşit "punk rock"çıydın,
Ben "hip hop"la büyümüştüm
Ama bana
En sevdiğim kazağımdan daha iyi uydun.
Ve biliyorum aşk cimridir ve aşk acıtır
Ama hala hatırlıyorum
Aralıkta tanıştığımız o günü, oh bebeğim!
 
Seni zamanın sonuna kadar seveceğim
Bir milyon yıl bekleyebilirim
Benim olduğumu hatırlayacağına söz ver
Bebeğim gözyaşlarım sayesinde görebiliyor musun?
Seni daha çok seviyorum
O önceki sürtüklerden
Hatırlayacağını söyle, oh bebeğim, hatırlayacağını söyle
Seni zamanın sonuna kadar seveceğim
 
Büyük hayaller, gangster
Hayatına baştan başlamak için ayrılmak zorunda olduğunu söyledin
Bense: "hayır lütfen, burada kal," (der) gibiydim
Hiç paraya ihtiyacımız yok hepsini başarabiliriz
Ama (erkek) pazar günü çıktı, eve pazartesi geleceğim dedi
Uyanık bekliyordum, tahmin ediyordum ve volta atıyordum ama o kağıt (para) peşinde koşuyordu
"Oyunda yakalandın" - bu duyduğum son şeydi
 
Seni zamanın sonuna kadar seveceğim
Bir milyon yıl bekleyebilirim
Benim olduğumu hatırlayacağına söz ver
Bebeğim gözyaşlarım sayesinde görebiliyor musun?
Seni daha çok seviyorum
O önceki sürtüklerden
Hatırlayacağını söyle, oh bebeğim, hatırlayacağını söyle
Seni zamanın sonuna kadar seveceğim
 
Her gece dışarı çıktın
Ve bebeğim sorun değildi
Sana ne yaparsan yap önemli değil senin yanında olacağım dedim
Çünkü ben bir gezintiyim ya da ölümüm
Sen düşsen ya da uçsan da
Kahretsin, en azından denedin.
Ama o kapıdan çıktığında, benim bir parçam öldü
Sana daha fazlasını istediğimi söyledim - ama o aklımda olan şey değildi
Sadece önceki gibi istiyorum
Gece boyunca dans ediyorduk
Sonra seni götürdüler - seni hayatımdan çaldılar
Sadece hatırlamana ihtiyacın var
 
Seni zamanın sonuna kadar seveceğim
Bir milyon yıl bekleyebilirim
Benim olduğumu hatırlayacağına söz ver
Bebeğim gözyaşlarım sayesinde görebiliyor musun?
Seni daha çok seviyorum
O önceki sürtüklerden
Hatırlayacağını söyle, oh bebeğim, hatırlayacağını söyle
Seni zamanın sonuna kadar seveceğim
 
Пуснато от ГостГост в Срд, 15/10/2014 - 21:23
Английски

Blue Jeans

Idioms from "Blue Jeans"
See also
Коментари