✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
Buduće bivše (Будуће бивше)
Заборави на све
ове ноћи желим да си поред мене
ни касније ни пре
свака моја жеља има своје време
Ово је та ноћ
ово су ти сати
неко ће да схвати
неко ће да пати
а то нећу бити ја
Рефрен
Све су будуће већ бивше
ништа мање ништа више
после мене кожа ти се
скупо продаје
Све су друге увек друге
зрно среће зрно туге
само ова луда глава
прва остаје
Заборави на све
ништа неће бити исто после мене
и отров сам и лек
нема помоћи кад уђем ти у вене
Ово је та ноћ
идемо д града
неко ће да лети
а неко ће да срада
а то нећу бити ја
Рефрен
Све су будуће већ бивше
ништа мање ништа више
после мене кожа ти се
скупо продаје
Све су друге увек друге
зрно среће зрно туге
само ова луда глава
прва остаје
Узећу ти душу све док
ми је твоја кошуља на мени
волећу те
док ти срце не окаменим
Рефрен
Све су будуће већ бивше
ништа мање ништа више
после мене кожа ти се
скупо продаје
Све су друге увек друге
зрно среће зрно туге
само ова луда глава
прва остаје
Публикувано от Medograd в(ъв)/на 2017-06-21
Превод
Будущие бывшие
Забудь обо всём,
В эту ночь я хочу тебя рядом со мной;
Ни позже, ни раньше,
Каждому моему желанию - своё время.
Это - та ночь,
Это - те твои часы;
Кто-то это поймёт,
А кто-то будет страдать,
Но это буду не я.
ПРИПЕВ;
Все твои будущие - уже бывшие,
Ничего больше, и ничего меньше;
После меня твоя шкура
Продаётся дорого.
Все вторые - всегда вторые,
Капля счастья - капля печали;
Лишь эта безумная голова
Остаётся первой.
Забудь обо всём,
Ничто не останется прежним после меня;
Я и отрава и лекарство (от него),
Нельзя помочь, когда я войду тебе в вены.
Это - та ночь,
Давай пойдём в город;
Кто-то полетит,
А кто-то будет страдать,
Но это буду не я.
Припев:
Все твои будущие - уже бывшие,
Ничего больше, и ничего меньше;
После меня твоя шкура
Продаётся дорого.
Все вторые - всегда вторые,
Капля счастья - капля печали;
Лишь эта безумная голова
Остаётся первой.
Я заберу твою душу, пока
Твоя рубашка на мне;
Я буду любить тебя,
Пока твоё сердце не превращу в камень.
(Припев)
Благодаря! ❤ | ||
1 получена благодарност |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
Medograd | 4 години 5 дни |
Публикувано от barsiscev в(ъв)/на 2019-10-13
Добавено в отговор на заявка, направена от Medograd
✕
Sandra Afrika: 3-те най-преглеждани
1. | Девојка твог друга (Devojka tvog druga) |
2. | Очи плаве (Oči plave) |
3. | Бај бај (Bye bye) |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Editor
Име: Sergey/ Сергей/ Sergej
Бивш редактор Big Wild Cat - Snow Leopard
Приноси: 9697 превода, 61 транслитерации, 1787 текста, 36783 получени благодарности, 2675 изпълнени заявки за превод на общо 470 потребители, 72 изпълнени заявки за транскрипция, 1 добавен идиом, 16226 коментара
Езици: роден: руски, говори свободно руски, на начално равнище: босненски, хърватски, английски, сръбски, словенски, черногорски