BWV 244 Matthäus Passion 18 Rezitativ Da kam Jesus mit ihnen zu einem Hofe. (превод на английски)

Реклама
немски

BWV 244 Matthäus Passion 18 Rezitativ Da kam Jesus mit ihnen zu einem Hofe.

18. Matthäus 26:36-38
Evangelist
Da kam Jesus mit ihnen
zu einem Hofe, der hieß Gethsemane,
und sprach zu seinen Jüngern:
Jesus
Setzet euch hie,
bis daß ich dort hingehe und bete.
Evangelist
Und nahm zu sich Petrum
und die zween Söhne Zebedäi
und fing an zu trauern und zu zagen.
Da sprach Jesus zu ihnen:
Jesus
Meine Seele ist betrübt bis an den Tod,
bleibet hier und wachet mit mir.
 
Публикувано от Pietro LignolaPietro Lignola в нед., 27/10/2019 - 18:06
превод на английскианглийски
Подравни параграфите
A A

Then came Jesus with them

18. Recitative T B
(Evangelist)
Then came Jesus with them
to a garden, known as Gethsemane,
and said to his disciples:
(Jesus)
Sit ye down here,
while I go over there and pray.
(Evangelist)
And taking Peter with him
and the two sons of Zebedee,
he began to mourn and to be troubled.
Then said Jesus unto them:
(Jesus)
Now my soul is sore distressed, even to death;
tarry here and keep watch with me.
 
Potete utilizzare tutte le mie traduzioni purché citiate la fonte.
Публикувано от Pietro LignolaPietro Lignola в нед., 27/10/2019 - 19:39
Източник на превода:
Коментари