✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
BWV 244 Matthäus Passion 25 Choral „Was mein Gott will, das g'scheh allzeit'.
Was mein Gott will, das g'scheh 'allzeit,
Sein Will', der ist der beste;
Zu helfen den'n er i bereit,
Die an ihn glauben feste;
Er hilft aus Not, der fromme Gott,
Und züchtiget mit Massen,
Wer Gott vertraut, fest auf ihn baut,
Den will er nicht verlaßen.
Публикувано от Pietro Lignola в(ъв)/на 2019-04-21
Редактирано последно от Pietro Lignola в(ъв)/на 2019-07-06
Превод
Ciò che il mio Dio vuole, questo sempre si compia
Ciò che il mio Dio vuole, questo sempre si compia,
la Sua volontà è il meglio.
Egli è sempre pronto ad aiutare
coloro che in Lui saldamente credono.
Egli ci aiuta nel bisogno, il santo Dio,
e ci punisce con moderazione
Colui che in Dio confida, quasi costruisce su di Lui,
quello Egli non lo abbandonerà.
Johann Sebastian Bach: 3-те най-преглеждани
1. | Jesus bleibet meine Freude |
2. | BWV 244 Matthäus Passion 39: Erbarme dich, mein Gott |
3. | Jauchzet, frohlocket |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
pietro.lignola34@gmail.com
Гуру Presidente Corte Assise Appell
Приноси: 8299 превода, 2320 текста, 9110 получени благодарности, 120 изпълнени заявки за превод на общо 26 потребители, 66 идиома, 73 обяснения към идиоми, 689 коментара
Езици: роден: италиански, неаполитански, говори свободно немски, латински, галисийско-португалски, на високо равнище: английски, на средно равнище: староокситански, на начално равнище: каталунски, португалски, испански
Potete utilizzare tutte le mie traduzioni purché citiate la fonte.