Реклама

Caim Chaluim Chille chaoimh (превод на английски)

галски (ирландски), галски (шотландски), латински
галски (ирландски), галски (шотландски), латински
A A

Caim Chaluim Chille chaoimh

(Gàidhlig:)1
Caim2 Dhè
Caim Chrìosda
Caim Spioraid
Caim Mhoire
Caim Chaluim Chille chaoimh
Caim Mhicheil
Caim nam Naomh d'Aingeal
Caim Chaluim Chille chaoimh
Caim Dhè nan dùl
 
(An Mheán-Ghaeilge:)3
Dia lim fri fuin4
Dia lim fri fair5
Dia lim fri fuin
Dia lim fri fair
 
Caim Dhè
Caim Chrìosda
Caim Spioraid
Caim Mhoire
Caim Chaluim Chille chaoimh
 
Caim Chaluim Chille chaoimh
Caim Dhè
Caim Spioraid
Caim Dhè
Caim Dhè
Calum Chille chaoimh
 
(Latin:)6
Ab eo quod est jubar
 
Caim Dhè
Caim Dhè
 
Ab eo quod est jubar
 
Dia lim fri fuin
Dia lim fri fair
 
Dia lim fri fuin
Dia lim fri fair
 
Dia lim fri fuin
Dia lim fri fair
 
Caim Spioraid
Caim Mhoire
 
Dia lim
 
Dia lim fri fuin
Dia lim fri fair
 
Dia lim fri fuin
Ab eo quod est jubar
Dia lim fri fair
 
Caim Dhè
Caim Dhè
 
Dia lim fri fuin
Dia lim fri fair
 
Dia lim fri fuin
Dia lim fri fair
 
  • 1. Text taken from Alexander Carmichael’s Carmina Gadelica
  • 2. Means 'encompass me'
  • 3. The text is taken from Sanas Cormaic or Cormaic's Glossary
  • 4. Gaeilge: Dia liom ag fuin [dul faoi na gréine]
  • 5. Gaeilge: Dia liom ag fáir [éirí gréine]
  • 6. Also taken from Sanas Cormaic
Публикувано от breizbreiz в(ъв)/на четв., 16/09/2021 - 15:02
Коментар от качилия текста:

I transcribed these lyrics for the youtube video and now posted them here.

They are in Scottish-Gaelic, Middle Irish and Latin. They are from a project celebrating St Columba, aka Colmcille, or Calum Cille in Scottish Gaelic or Colm Cille in Irish.

The text is based on pieces from Alexander Carmichael's Carmina Gadelica and Sanas Cormaic

превод на английскианглийски
Подравняване на параграфите

The Encompassing of Columba the Kindly

(Scottish Gaelic:)
Encompass me God
Encompass me Christ
Encompass me Holy Spirit
Encompass me Mary
Encompass me Columba the Kindly
Encompass me St. Michael
Encompass me the Holy Angels
Encompass me Columba the Kindly
Encompass me God of the Elements
 
(Middle Irish:)
God bless me with the setting1
God bless me with the rising1
God bless me with the setting
God bless me with the rising
 
Encompass me God
Encompass me Christ
Encompass me Holy Spirit
Encompass me Mary
Encompass me Columba the Kindly
 
Encompass me Columba the Kindly
Encompass me God
Encompass me Holy Spirit
Encompass me God
Encompass me God
Columba the Kindly
 
(Latin:)
From that which is the radiance
 
Encompass me God
Encompass me God
 
From that which is the radiance
 
God bless me with the setting
God bless me with the rising
 
God bless me with the setting
God bless me with the rising
 
God bless me with the setting
God bless me with the rising
 
Encompass me Holy Spirit
Encompass me Mary
 
Encompass me
 
Encompass me Holy Spirit
Encompass me Mary
 
Encompass me Holy Spirit
From that which is the radiance
Encompass me Mary
 
Encompass me God
Encompass me God
 
God bless me with the setting
God bless me with the rising
 
God bless me with the setting
God bless me with the rising
 
Благодаря!

I am always open to corrections if the text is in your native language.

I don't mind if my translations are reprinted or reproduced. However, only with a link to the source and properly attributed to me.

Публикувано от breizbreiz в(ъв)/на четв., 16/09/2021 - 15:18
Коментари
Read about music throughout history