Carry you home (превод на Турски)

Advertisements

EVE GÖTÜRECİĞİM

Версии: #1#2
Bela onun en yakın akadaşı , ve tekrar döndü
Onun vücudunu gerçeğinden daha yaşlı gösteriyor.
Gittiği zamanın en uygun zaman olduğunu söylüyor
onun şehrinde hiç kimsenin daha fazla söyleyeceği birşey yok
Bela çöküşün iyi yolu,
çöküşün çöküşün...
 
Ne kadar güçlü olduysan ol, kolayca incinirsin
Son defa nefes alışını izliyorum ,
Kalbin için bir şarkı ,ama sessiz olduğunda,
Ne anlama geldiğini biliyorum ve seni eve götüreceğim.
seni eve götüreceğim.
Eğer kanatları olsaydı uçardı,
ve başka bir gün Tanrı ona biraz verecek
Bela çöküşün iyi yolu,
çöküşün çöküşün...
 
Ne kadar güçlü olduysan ol, kolayca incinirsin
Son defa nefes alışını izliyorum ,
Kalbin için bir şarkı ,ama sessiz olduğunda,
Ne anlama geldiğini biliyorum ve seni eve götüreceğim.
seni eve götüreceğim.
ve hepsi bu gece New York'ta güzel doğmuşlar,
ve Birinin küçük kızı bu gece dünyadan alınmış.
birleşik amerika bayrağı altında.
 
Ne kadar güçlü olduysan ol, kolayca incinirsin
Son defa nefes alışını izliyorum ,
Kalbin için bir şarkı ,ama sessiz olduğunda,
Ne anlama geldiğini biliyorum ve seni eve götüreceğim.
seni eve götüreceğim.
 
Kalbin için bir şarkı ,ama sessiz olduğunda,
Ne anlama geldiğini biliyorum ve seni eve götüreceğim.
seni eve götüreceğim.
 
Пуснато от merveamervea в Съб, 26/01/2019 - 09:31
АнглийскиАнглийски

Carry you home

Коментари