✕
Cecilia
Cecilia geht in den Kerker, um ihren Mann zu besuchen,
Cecilia geht in den Kerker, um ihren Mann zu besuchen.
"Mein lieber Mann, ich muss dir etwas sagen,
Da ist ein Hauptmann, der will schlafen mit mir".
"Schlaf mit ihm, geh hin, Cecilia, rette mein Leben.
Beziehe das Bett mit den weißen Laken und bereite es gut vor".
Wie es auf Mitternacht zugeht, muss Cecilia seufzen,
Wie es auf Mitternacht zugeht, muss Cecilia seufzen.
"Was fehlt dir, Cecilia, dass du nicht schlafen kannst?"
"Es ist eine innere Unruhe in mir, denn
Mir schwant, er muss sterben".
Bei Tagesanbruch geht Cecilia auf den Balkon
Und sieht ihren Mann am Galgen hängen.
"Du Schuft von einem Hauptmann, du hast mich betrogen.
Meine Ehre nahmst du mir, und meines Mannes Leben ".
✕
Колекции, включващи „Cecilia“
1. | One-night stands |
Sergio Endrigo: 3-те най-преглеждани
1. | Io che amo solo te |
2. | Canzone per te |
3. | Lontano dagli occhi |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Име: Wolfgang
Редактор Dances with wolves
Приноси: 12087 превода, 1353 текста, 48045 получени благодарности, 3927 изпълнени заявки за превод на общо 599 потребители, 8 изпълнени заявки за транскрипция, 371 идиома, 147 обяснения към идиоми, 5327 коментара, 2676 анотации
Езици: роден: немски, говори свободно английски, френски, испански, на високо равнище: гръцки (старогръцки), италиански, латински, на средно равнище: каталунски, на начално равнище: португалски
Translations made by Lobolyrix are protected by copyrights. Commercial use only with my written permission, private use free if the author is mentioned.