Cherry (превод на турски)

Реклама
превод на турскитурски
A A

Kiraz

Версии: #1#2
Ona 'bebeğim' deme sakın
Konuşmuyoruz son zamanlarda
Sakın bana seslendiğin gibi seslenme ona
 
İtiraf ediyorum
En iyi zamanlarını yaşıyorsun görüyorum
Bencilim ve nefret ediyorum
 
Fark ettim ki
Giyinişimde senden bir parça var
İltifat olarak kabul et
 
Ona 'bebeğim' deme sakın
Konuşmuyoruz son zamanlarda
Sakın bana seslendiğin gibi seslenme ona
 
Ben, ben özlüyorum sadece
Aksanını özlüyorum ve arkadaşlarını da
Biliyor musun, onlarla konuşuyorum hala
 
O sana ailesinin galerisini gezdiriyor mu peki?
 
Ona 'bebeğim' deme sakın
Konuşmuyoruz son zamanlarda
Sakın bana seslendiğin gibi seslenme ona
 
Ona 'bebeğim' deme sakın
Konuşmuyoruz son zamanlarda
Sakın bana seslendiğin gibi seslenme ona
 
[Outro}
Coucou ! Tu dors ? Oh, j'suis désolée...
Bah non... Nan, c'est pas important...
Ouais, on a été à la plage, et maintenant on—
Parfait ! Allez !*
 
Публикувано от theoutsidetheoutside в пет., 17/01/2020 - 10:03
Коментари на автора:

Fransızca: "Hey! Uyuyor musun? Ah, pardon... Hayır aslında... Yok, önemli bir şey değil. Aynen, sahile gittik, şimdi de- Harika! Haydi!"

английски, френскианглийски, френски

Cherry

Коментари