Come What May (Movie Version) (превод на Немски)

превод на Немски

Komme, was wolle

Hab nie gewusst, dass ich [je] so fühlen könnte,
als hätte ich den Himmel noch nie zuvor gesehen.
Ich möchte in deinem Kuss verschwinden.
Die Jahreszeiten mögen wechseln, Winter in Frühling übergehen,
doch ich werde dich lieben bis ans Ende der Zeit.
 
Komme, was wolle.
Komme, was wolle –
Ich werde dich lieben
bis an mein Lebensende.
 
Auf einmal scheint die Welt ein so vollkommener Ort.
Auf einmal bewegt sie sich mit solch einer vollkommenen Anmut.
Auf einmal erscheint mein Leben nicht [mehr] so sinnlos.
Es dreht sich alles um dich.
 
Und kein Berg ist zu hoch,
kein Fluss zu breit;
Singe dieses Lied aus voller Kehle
und ich werde an deiner Seite sein.
 
Sturmwolken mögen sich zusammenziehen
und Sterne mögen aufeinanderprallen,
doch ich liebe dich. Ich liebe dich
bis ans Ende der Zeit.
 
Komme, was wolle, komme, was wolle, ich werde dich lieben.
Das Großartigste, was du jemals erfahren wirst…
Ich werde dich lieben, komme, was wolle. Ja, ich werde dich lieben,
komme, was wolle, ich werde dich lieben bis an mein Lebensende.
 
Пуснато от anne-aunyme в Съб, 01/10/2011 - 21:35
Добавен превод, изпълнявайки заявка, направена от ArthurSena
Английски

Come What May (Movie Version)

Коментари
Fary    Четв, 28/01/2016 - 21:31

The original lyrics have been edited slightly, so could you check your translation?