Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
  • Jonas Brothers

    Comeback → превод на немски

Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Komm zurück

[Verse 1: Nick Jonas]
Komm zurück zu mir Baby, ich werde zurück zu dir kommen.
Du kennst den Platz, zu dem ich renne.
Ich habe Angst, wenn du Angst hast, aber was kann ich noch tun?
Komm zurück zu mir Baby, ich werde zurück zu dir kommen.
 
[Chorus: Nick Jonas]
Wo auch immer du gerade bist,
weiß ich irgendwie,
dass ich unterwegs sein werde, wie eine Fledermaus aus der Hölle.
Der Himmel weiß, dass ich stolz bin, aber er wird sich drehen.
Baby, wenn du bleibst, dann werde ich dich nicht fallen lassen, oh.
Was auch immer wir getan haben, was auch immer wir tun werden,
Baby, wenn du jetzt zurückkommst,
werde ich zu dir zurückkommen.
 
[Verse 2: Joe Jonas]
Komm zurück zu mir Baby, ich werde zurück zu dir kommen.
Erleuchte die Welt, wie nur du es tun kannst.
Wenn du auf dem Weg verloren gehst, dann werde ich auch verloren gehen.
Komm zurück zu mir Baby, ich werde zurück zu dir kommen.
 
[Chorus: Joe Jonas]
Wo auch immer du gerade bist,
weiß ich irgendwie,
dass ich unterwegs sein werde, wie eine Fledermaus aus der Hölle.
Der Himmel weiß, dass ich stolz bin, aber er wird sich drehen.
Baby, wenn du bleibst, dann werde ich dich nicht fallen lassen, oh.
Was auch immer wir getan haben, was auch immer wir tun werden,
Baby, wenn du jetzt zurückkommst,
werde ich zu dir zurückkommen.
 
[Bridge: Joe Jonas & Nick Jonas]
Ooh-ooh
Komm zurürck.
Ooh-ooh
Komm zurück.
Ooh-ooh
 
[Verse 3: Nick Jonas]
Komm zurück zu mir Baby, ich werde zurück zu dir kommen.
Du kennst den Platz, zu dem ich renne.
Ich habe Angst, wenn du Angst hast, aber was kann ich noch tun?
Komm zurück zu mir Baby, ich werde zurück zu dir kommen.
 
Оригинален текст

Comeback

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)

Jonas Brothers: 3-те най-преглеждани
Идиоми от „Comeback“
Коментари