Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Потому что ты уходишь

Сегодня солнце светит мне в окно,
И с сердцем
полным печали, я смотрю на город,
потому что уходишь ты.
 
Как я каждую ночь просыпалась
с мыслями о тебе,
и на своих часах созерцала как проходит время,
потому что уходишь ты.
 
Все обещания любви уйдут с тобой,
ты забудешь меня,
забудешь обо мне.
 
На станции я разрыдаюсь как ребёнок,
потому что уходишь ты,
потому что уходишь ты,
потому что уходишь ты,
потому что уходишь ты.
 
Под тусклым светом фонаря
уснёт (вечным сном)
всё, что осталось невысказано,
оно уснёт.
 
Вместе со стрелками часов
я буду ждать.
И всю оставшуюся жизнь
я буду ждать.
 
Все обещания любви уйдут с тобой,
ты забудешь меня,
забудешь обо мне.
 
На станции я разрыдаюсь как ребёнок,
потому что уходишь ты,
потому что уходишь ты,
потому что уходишь ты,
потому что уходишь ты.
 
Все обещания любви,
Все обещания любви уйдут с тобой,
ты забудешь меня,
забудешь обо мне.
 
На станции я разрыдаюсь как ребёнок,
потому что уходишь ты,
потому что уходишь ты...
 
Оригинален текст

Porque te vas

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (испански)

Заявки за превод на „Porque te vas“
Jeanette: 3-те най-преглеждани
Коментари
MarinkaMarinka    четвъртък, 13/06/2013 - 02:11
5

Чудесно!

Может в: "и на своих часах созерцала как проходят часы" заменить на "как проходит время"?

barsiscevbarsiscev
   четвъртък, 13/06/2013 - 02:14

спасибо,
тавтология устранена.
Белый Тезис Индиры Радич в действии.

barsiscevbarsiscev
   четвъртък, 13/06/2013 - 02:25

Да, да, тот самый пресловутый Белый Тезис.

Eva TrussellEva Trussell    четвъртък, 19/04/2018 - 16:25

Я выросла слушая вот эти слова на ту же самую мелодию:

(Алексей Воробьев, В. Дайненко)

Все напоминает о тебе
А ты нигде
Остался мир, который вместе видел нас
В последний раз

Комната с балконом и окно
Светла сейчас
Чиста как день, который вместе видел нас
В последний раз

Припев:
Время пройдет и ты забудешь все, что было
С тобой у нас, с тобой у нас
Нет, я не жду тебя, но знай, что мы любили
В последний раз
В последний раз
В последний раз
В последний раз

Дни пройдут, не знаю сколько зим,
И сколько лет
Быть может я смогу быть счастлива с другим,
А, может, нет.

Пусть ничто не вечно под луной
Но ни на час
Я не забуду дня, когда ты был со мной
В последний раз

ВИА "Веселые ребята":

https://www.bing.com/videos/search?q=%d0%92+%d0%bf%d0%be%d1%81%d0%bb%d0%...

MetodiusMetodius
   петък, 30/07/2021 - 20:26

The source lyrics have been updated. Please review your translation.