Any Other World (превод на Немски)

Advertisements
превод на Немски

Jede andere Welt

In jeder anderen Welt,
würdest du den Unterschied erkennen
Und es sich entfalten lassen,
In zerbrochene Überreste
 
Lächel, als würdest du es so meinen
Und gestatte dir los zu lassen
 
Denn es liegt alles in den Händen, eines bitteren, bitteren Mannes
Sag Auf Wiedersehen, zu der Welt von der du dachtest du würdest in ihr leben
Verbeuge dich, spiele den Part eines einsamen, einsamen Herzens
Sag Auf Wiedersehen, zu der Welt von der du dachtest du würdest in ihr leben
Zu der Welt von der du dachtest du würdest in ihr leben
 
Ich habe versucht allein zu leben
Aber einsam ist so einsam, allein
Also, Mensch wie ich bin
Musste ich meine Verteidigungen aufgeben
 
Also lächelte ich und versuchte, es so zu meinen
Um mir zu gestatten, los zu lassen
 
Denn es liegt alles in den Händen, eines bitteren, bitteren Mannes
Sag Auf Wiedersehen, zu der Welt von der du dachtest du würdest in ihr leben
Verbeuge dich, spiele den Part eines einsamen, einsamen Herzens
Sag Auf Wiedersehen, zu der Welt von der du dachtest du würdest in ihr leben
Zu der Welt von der du dachtest du würdest in ihr leben
 
Denn es liegt alles in den Händen, eines bitteren, bitteren Mannes
Sag Auf Wiedersehen, zu der Welt von der du dachtest du würdest in ihr leben
Verbeuge dich, spiele den Part eines einsamen, einsamen Herzens
Sag Auf Wiedersehen, zu der Welt von der du dachtest du würdest in ihr leben
Zu der Welt von der du dachtest du würdest in ihr leben
 
Sag Auf Wiedersehen, zu der Welt von der du dachtest du würdest in ihr leben [x2]
Sag Auf Wiedersehen
 
[Gesprochen]
Ich vergesse niemals meine Geschichte
Mein Gesicht sieht nicht traurig aus, aber manchmal bin ich traurig
 
Пуснато от Nelly herself в Срд, 20/11/2013 - 13:30
Последно редактирано от Nelly herself на Пет, 21/09/2018 - 08:05
Английски

Any Other World

Коментари
magicmulder    Втр, 14/08/2018 - 07:59

"Und es alles ausrollen lassen" => Oder "Und es sich entwickeln lassen". Der deutsche Ausdruck "Mal schauen, wie es sich entwickelt" bzw. "wir lassen es mal auf uns zukommen" wäre "let's see how things unfurl".