Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Rosa

Rosa, es ist meine neue Obsession, ja
Rosa, es ist nicht einmal eine Frage
Rosa, auf den Lippen deiner Geliebten
Denn Rosa ist die Liebe die du entdeckst
Rosa, wie der Bing deiner Kirsche
Rosa, denn du bist so
Rosa, es ist die Farbe der Leidenschaft
 
Denn heute gehört es einfach zu der Mode
Rosa, es war Liebe auf den ersten Blick
Ja Rosa, wenn ich das Licht ausschalte
Und Rosa bringt mich hoch wie ein Drachen
Und ich denke alles wird gut gehen
Egal was wir heute Abend machen
 
Du könntest mein Flamingo sein
Denn Rosa, es ist eine neue Art Jargon
Rosa, wie ein Graffiti-Regenschirm
Es ist eine Fantasie die du ihr nie sagst
Ja Rosa, es war Liebe auf den ersten Blick
Dann Rosa wenn ich das Licht ausschalte
Ja, Rosa bringt mich hoch wie ein Drachen
Und ich denke alles wird gut gehen
Egal was wir heute Abend machen
 
Ich will dein Geliebter sein
Ich will dich mit Latex umwickeln
Und er ist Rosa wie die Laken auf denen wir liegen
Denn Rosa ist mein Lieblingsbuntstift
 
Rosa, es war Liebe auf den ersten Blick, ja
Rosa, wenn ich das Licht ausschalte
Ja Rosa, es ist wie Rot aber nicht ganz
Und ich denke alles wird gut gehen
Egal was wir heute Abend machen
 
Оригинален текст

Pink

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (английски)

Колекции, включващи „Pink“
Aerosmith: 3-те най-преглеждани
Идиоми от „Pink“
Коментари
FreigeistFreigeist
   понеделник, 12/11/2018 - 03:13

>"Rosa, auf den Lippen deiner Geliebte" .... deiner Geliebten
>"Und er ist Rosa wie die Lacken auf denen wir liegen" ... Laken
>"Denn Rosa ist mein Lieblingsstift" ... Lieblingsbuntstift