-
The Chain → превод на турски
- •
✕
Zincir
Rüzgarın esişini dinle, güneşin doğuşunu izle
Gölgelerde koş
Lanet olsun aşkına, lanet olsun yalanlarına
Ve eğer beni şimdi sevmiyorsan
Beni bir daha asla sevmeyeceksin
Hala zinciri asla kırmayacağını söylediğini duyabiliyorum
Ve eğer beni şimdi sevmiyorsan
Beni bir daha asla sevmeyeceksin
Hala zinciri asla kırmayacağını söylediğini duyabiliyorum
Rüzgarın esişini dinle, gece çöker
Gölgelerde koş
Lanet olsun aşkına, lanet olsun yalanlarına
Sessizliği boz
Lanet olsun karanlığa, lanet olsun ışığa
Ve eğer beni şimdi sevmiyorsan
Beni bir daha asla sevmeyeceksin
Hala zinciri asla kırmayacağını söylediğini duyabiliyorum
Ve eğer beni şimdi sevmiyorsan
Beni bir daha asla sevmeyeceksin
Hala zinciri asla kırmayacağını söylediğini duyabiliyorum
Ve eğer beni şimdi sevmiyorsan
Beni bir daha asla sevmeyeceksin
Hala zinciri asla kırmayacağını söylediğini duyabiliyorum
Zincir bizi birlikte tutar
(gölgelere koş)
Благодаря! ❤ | ||
14 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
Emir Hatiboğlu | 2 години 10 месеца |
MMTKOC | 3 години 1 месец |
CountDaurin | 3 години 5 месеца |
NCZ | 5 години 2 месеца |
Гости са благодарили 10 пъти.
Публикувано от socallmebella в(ъв)/на 2017-09-14
✕
Колекции, включващи „The Chain“
1. | Good songs of the 70's |
2. | Our Flag Means Death Soundtrack |
3. | Songs with killer basslines |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Име: Aslı
Роля: Експерт
Приноси: 253 превода, 128 текста, 1110 получени благодарности, 16 изпълнени заявки за превод на общо 14 потребители, 1 изпълнена заявка за транскрипция, 2 идиома, 18 обяснения към идиоми, 7 коментара
Езици: роден: турски, говори свободно английски, испански, на начално равнище: немски
Great translation, thank you.
Original lyrics edited. Can you please make yours match to it?