Обращение к народу (Obraschenie k narodu) (превод на Английски)

Advertisements

Обращение к народу (Obraschenie k narodu)

Здравствуйте все российские люди, я ваш премьер.
Чтобы жили вы лучше, мы приняли ряд эффективных мер.
Круглосуточно, не смыкая глаз, мы работали,
занимались мы вашими нуждами и заботами.
И я рад сообщить вам итоги работы последних лет:
Результаты есть, просто денег нет.....
 
Хорошего вам настроения
Хорошего вам настроения
Хорошего вам настроения
Вы держитесь здесь, просто денег нет
 
Всё рассчитано, всё работает как часы у нас:
Продаётся лес, продаётся нефть, продаётся газ,
Заключаются сделки крупные с иностранцами,
И текут отовсюду большие потоки финансов к нам.
Такого подъёма страна не видела много лет,
Чем гордиться - есть, просто денег нет.
 
Хорошего вам настроения (держитесь там)
Хорошего вам настроения (просто денег нет)
Хорошего вам настроения
Вы держитесь здесь, просто денег нет
 
В общем, такие у нас отличные новости,
В отпуск уходим мы радостно, с чистой совестью,
В награду за то, что работали мы, не смыкая глаз,
Ждут роскошные яхты и самолёты нас.
Ждут Мальдивы, Монте-Карло, Лондон и Пхукет.
Мы бы взяли вас, просто денег нет.
 
Хорошего вам настроения (и всего доброго)
Хорошего вам настроения (здоровья главное)
Хорошего вам настроения (главное это здоровье)
Вы держитесь здесь, просто денег нет
 
Хорошего вам настроения
Хорошего вам настроения (осенью увидимся)
Хорошего вам настроения
Вы держитесь здесь, просто денег нет.
 
Пуснато от Ivan LudenIvan Luden в Втр, 05/03/2019 - 11:09
Последно редактирано от Ivan LudenIvan Luden на Срд, 06/03/2019 - 13:14
превод на Английски
Подравни параграфите
A A

Address to the People

Hello Russian folks, I'm your Prime Minister
To improve your living standard, we took a row of effective measures.
We've been working round the clock, relentlessly,
on your every need and trouble.
Now I'm pleased to announce the outcome of these years of work:
There are definite results, except we're broke...
 
I wish you a happy mood
I wish you a happy mood
I wish you a happy mood
Hold on, guys. It's just that we're broke.
 
Everything is accounted for, works like clockwork here:
forests are being sold, oil is being sold, gas is being sold,
big deals are being struck with foreigners,
bringing a huge flow of cash our way.
It's been years since the country improved that much.
We can be proud of that, except we're broke.
 
I wish you a happy mood (hold on, guys)
I wish you a happy mood (except we're broke)
I wish you a happy mood
Hold on, guys. It's just that we're broke.
 
All in all, we have excellent news to report.
We'll be taking vacations happily, with a clear conscience,
as a reward for our relentless work.
Luxury yachts and planes are awaiting us,
as are the Maldives, Monte-Carlo, London, Phuket.
We'd have gladly taken you along, except we're broke.
 
I wish you a happy mood (and all the best to you)
I wish you a happy mood (health does matter)
I wish you a happy mood (health is what matters most)
Hold on, guys. It's just that we're broke.
 
I wish you a happy mood
I wish you a happy mood (see you this autumn)
I wish you a happy mood
Hold on, guys. It's just that we're broke.
 
Пуснато от ГостГост в Нед, 17/03/2019 - 17:53
Добавен превод, изпълнявайки заявка, направена от Ivan LudenIvan Luden
5
Вашето класиране:None Средна оценка: 5 (1 vote)
Още преводи на "Обращение к народу ..."
Английски Guest
5
Моля, помогнете "Обращение к народу ..." да бъде преведена
Idioms from "Обращение к народу ..."
See also
Коментари
ingirumimusnocteingirumimusnocte    Срд, 20/03/2019 - 03:24

Thank you so much. I appreciate the compliment.

UncommonUncommon    Срд, 20/03/2019 - 17:25

Just small suggestion: to the People.
I know original doesn't use capital, but it seems more appropriate, like in "We the People". Don't you think?

ingirumimusnocteingirumimusnocte    Срд, 20/03/2019 - 18:56

Yep, I suppose so.