Rocco Galdieri (1877 - 1923) - Dumméneca

Реклама
неаполитански
A A

Dumméneca

I’ mò, trasènno p’a pòrta, aggiu sentuto
l’addóre d’o rraù.
Perciò… Stàteve bòna ! … Ve saluto…
Me ne vaco, gnorsì… Ca si m’assètto
nun me ne vaco cchiù…
E succède c’aspètto
ca ve mettite a ttàvula… E nu sta…
Cchiù cèrto è che so’ maccarune ‘e zita.
L’aggiu ‘ntiso ‘e spezzà,
trasènno ‘a pòrta. E’ ovèro? E s’è capita
tutt’a cucina d’ògge: So’ brasciòle,
so’ sfilatòre ‘annécchia.
Niénte cunzèrva: tutte pummaròle
passate p'o setaccio…
E v’è rimasta pure na pellécchia
‘ncòpp’ô vraccio…
Pare na macchia ‘e sango…
Permettéte? V’a lèvo! Cómm’è fina,
sta pèlle vòsta… e cómme è avvellutata:
me sciulia sótto ‘e ddéte…
E parite chiù bèlla, stammatina.
‘O ffuóco, cómme fusse… v’ha appezzata.
State cchiù culurita…
Chiù cèrto è che so’ maccarune ‘e zita…
Ma i’ mme ne vaco… Addio! Ca si m’assètto
nun me ne vaco cchiù…
E succède c’aspètto…
ca ve mettite a ttavula… p’avé
‘nu vaso c’o sapóre ‘e ‘stu rraù!
 
Публикувано от Pietro LignolaPietro Lignola в втор., 16/04/2019 - 22:12
Благодаря!

 

Реклама
Видео
Преводи на „Dumméneca“
Rocco Galdieri (1877 - 1923): Топ 3
Коментари