✕
Със заявка за проверка
Оригинален текст
Un miracle peut arriver
Les gens se demandent, pourquoi le bonheur
N’est pas tout pour eux, c’est curieux
Je préfère attendre des moments meilleurs
Pour moi, et pour mon cœur, très amoureux
On dit toujours qu’un miracle
Un jour ou un autre, peut bien arriver
Pour qu’il me soit favorable
Je dois le comprendre, quand il va passer
On cherche sans cesse, quelqu’un à aimer
Il faut le trouver, oui mais comment ?
Un p’tit peu d’adresse, ça doit nous aider
Pourtant, l’important, c’est d’espèrer
On dit toujours qu’un miracle
Un jour ou un autre, peut bien arriver
Pour qu’il me soit favorable
Je dois le comprendre, quand il va passer
Je sais qu’un jour un miracle
Bientôt je l’espère, pourra m’arriver
Il me sera favorable
J’aurai toutes mes chances, quand il va passer
Превод
Ein Wunder kann geschehen
Die Leute fragen sich, warum das Glück
Nicht nur für sie ganz alleine ist, das ist schon merkwürdig
Ich warte lieber auf bessere Zeiten
Für mich und mein gar so verliebtes Herz
Man sagt immer, dass eines Tages
Durchaus ein Wunder geschehen könne
Damit es mir zufällt
Muss ich es verstehen, wenn es vorbeizieht
Man sucht ohne Rast und Ruh jemanden, den man lieben kann
Man muss ihn finden, ja, aber wie?
Ein kleines bisschen Geschick, das würde uns schon helfen
Und trotzdem ist das Wichtigste, zu hoffen
Man sagt immer, dass eines Tages
Durchaus ein Wunder geschehen könne
Damit es mir zufällt
Muss ich es verstehen, wenn es vorbeizieht
Ich weiß, dass mir eines Tages
Und ich hoffe bald, ein Wunder geschehen könne
Es wird mir zufallen
Wenn es vorbeizieht, wird meine Chance sein
Благодаря! ❤ | ||
3 получени благодарности |
Подробности за благодарностите:
Потребител | Преди |
---|---|
Sr. Sermás | 4 години 4 месеца |
Zarina01 | 4 години 8 месеца |
Jadis | 4 години 8 месеца |
Публикувано от mk87 в(ъв)/на 2019-07-23
✕
Katja Ebstein: 3-те най-преглеждани
1. | Es war einmal ein Jäger |
2. | Theater |
3. | Inch'Allah |
Идиоми от „Un miracle peut ...“
1. | ohne Rast und Ruh |
Коментари
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Роля: Бивш модератор
Приноси: 1042 превода, 10 транслитерации, 1988 текста, 348 колекции, 4226 получени благодарности, 213 изпълнени заявки за превод на общо 84 потребители, 18 изпълнени заявки за транскрипция, 6 идиома, 9 обяснения към идиоми, 1121 коментара, 36 анотации
Езици: роден: немски, говори свободно английски, френски, норвежки, на начално равнище: хърватски, датски, нидерландски, италиански, латински, руски, испански, шведски, есперанто, гръцки (старогръцки)
Sieht alles gut aus, nur vielleicht :
Un p’tit peu d’adresse > ein bisschen Geschicklichkeit ?
j'aurai toutes mes chances > ich werde alle meine Chancen haben (nicht : alles Glück)