Korol' Vechnogo Sna (Король Вечного Сна) (превод на английски)

Реклама
Включил/а опцията за проверка на превода

Korol' Vechnogo Sna (Король Вечного Сна)

- Прием! Я - гром, -
Сквозь сон шепчет Матвей,
Связь есть - стало теплей!
«Держись!» - радио воет.
Матвей в рацию стонет,
От холода в сон его клонит.
Полярник в беде, замерзший в воде:
- Ребята, я в Черном Дворце!
 
«Дом мой - покой!» -
Бог сна, вечная тьма,
Костюм шьет изо льда.
Он шьет смокинги смерти,
Френч зла и сапоги.
Творит, но не за деньги,
Великий портной коварной рукой.
Шито все черной иглой.
 
- Привет!
- Где свет?
- Ты спишь, мертвый Матвей,
А я - Морфей!
Твой сон - воля моя!
Мой мир - все для тебя!
Прими, это судьба!
Король вечного сна.
«Я жив!» - сердце кричит, -
«Мое тело молчит!»
Матвей в коме лежит.
Полярник в беде, замерзший в воде!
Тебе смокинги смерти,
Френч зла и сапоги.
Творит, но не за деньги,
Великий портной коварной рукой.
Шито все черной иглой.
 
Король вечного сна...
Король вечного сна...
Король вечного сна...
Король вечного сна...
 
Публикувано от sergheiserghei в втор., 24/07/2018 - 16:20
превод на английскианглийски
Подравни параграфите
A A

The King of Ethernal Sleep

- Do you copy? I'm the thunder, -
Matthew whispers trough a dream
There's signal, it's getting warmer!
《Hold on!》 howls the radio.
Mattew groans in the radio transmitter,
He's getting sleepy from the cold.
The polar explorer is in trouble, frozen in the water:
- Guys, I'm in the Black Palace!
 
《My home is rest!》
The god of sleep, ethernal darkness,
Sews clothing made of ice.
Sews a tuxedo of death,
Jackets and boots of evil.
Creates, but not for money,
The great tailor with the evil hand.
Sews everything with a black needle.
 
- Greetings!
- Where's the light?
- You're sleeping, dead Matthew,
and I am Morpheus!
Your sleep is my will!
My world is all you have!
Accept it, it's destiny!
The king of ethernal sleep.
《I'm alive!》 - the heart screams,
《my body is silent!》
Matthew lays in a coma!
The polar explorer is in trouble, frozen in the water.
You have a tuxedo of death,
Jackets and boots of evil.
Creates, but not for money,
The great tailor with the evil hand.
Sews everything with a black needle.
 
King of ethernal sleep...
King of ethernal sleep...
King of ethernal sleep...
King of ethernal sleep...
 
Благодаря!
I'm a beginner so if you find any mistakes make sure to let me know!
Публикувано от FelixKrainFelixKrain в нед., 26/01/2020 - 00:57
Последно редактирано от FelixKrainFelixKrain в/на съб., 08/02/2020 - 09:15
Авторът на този превод е включил опцията за проверка на превода.
Това означава, че той/тя ще се радва да получи поправки, предложения и т.н. относно превода.
Ако имате достатъчно познания и по двата езика от езиковата двойка, моля, остави своите коментари.
Още преводи на „Korol' Vechnogo Sna ...“
английски FelixKrain
Идиоми от „Korol' Vechnogo Sna ...“
Коментари
Treugol'nyTreugol'ny    нед., 26/01/2020 - 01:40

"смокин" - tuxedo. "Я жив!"- I'm alive! "От холода в сон его клонит"- He getting sleepy from cold or cold makes him sleepy.