📌 Double Added songs / Artists

5719 отговора / 0 ново
Модератор 🔮​🇧​​🇮​​🇩​​🇽​​🇦​​🇦​❜
<a href="/bg/translator/citl%C4%81licue" class="userpopupinfo" rel="user1109697">citlālicue <div class="moderator_icon" title="Moderátor" ></div></a>
Регистриран/а на: 31.03.2012

I removed it, let me know if it still shows up in your drafts.

Редактор
<a href="/bg/translator/hankeat" class="userpopupinfo" rel="user1096994">hankeat <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
Регистриран/а на: 08.11.2011
Гуру
<a href="/bg/translator/silverblue" class="userpopupinfo" rel="user1418394">Silverblue </a>
Регистриран/а на: 13.04.2019
Модератор 🔮​🇧​​🇮​​🇩​​🇽​​🇦​​🇦​❜
<a href="/bg/translator/citl%C4%81licue" class="userpopupinfo" rel="user1109697">citlālicue <div class="moderator_icon" title="Moderátor" ></div></a>
Регистриран/а на: 31.03.2012

Done.

Гуру
<a href="/bg/translator/silverblue" class="userpopupinfo" rel="user1418394">Silverblue </a>
Регистриран/а на: 13.04.2019
Модератор
<a href="/bg/translator/geheiligt" class="userpopupinfo" rel="user1087920">Geheiligt <div class="moderator_icon" title="Moderator" ></div></a>
Регистриран/а на: 10.07.2011

Ok done.

Редактор
<a href="/bg/translator/stefano8" class="userpopupinfo" rel="user1450734">Stefano8 <div class="editor_icon" title="Editor" ></div></a>
Регистриран/а на: 29.03.2020
Бивш редактор and a hardcore K-pop fan
<a href="/bg/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Регистриран/а на: 24.10.2011
Модератор
<a href="/bg/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Moderator" ></div></a>
Регистриран/а на: 18.11.2011

Both done.

Гуру
<a href="/bg/translator/silverblue" class="userpopupinfo" rel="user1418394">Silverblue </a>
Регистриран/а на: 13.04.2019
Модератор ¡Café-dependiente ☕! | 🇻🇪
<a href="/bg/translator/enjovher" class="userpopupinfo" rel="user1219642">Enjovher <div class="moderator_icon" title="Moderator/in" ></div></a>
Регистриран/а на: 09.09.2014
Silverblue ha scritto:

Hi,

https://lyricstranslate.com/es/simple-minds-afrikan-skies-lyrics.html (please delete)

Thanks.

Done!

Гуру
<a href="/bg/translator/silverblue" class="userpopupinfo" rel="user1418394">Silverblue </a>
Регистриран/а на: 13.04.2019
Модератор ¡Café-dependiente ☕! | 🇻🇪
<a href="/bg/translator/enjovher" class="userpopupinfo" rel="user1219642">Enjovher <div class="moderator_icon" title="Moderator/in" ></div></a>
Регистриран/а на: 09.09.2014
Гуру
<a href="/bg/translator/silverblue" class="userpopupinfo" rel="user1418394">Silverblue </a>
Регистриран/а на: 13.04.2019
Модератор ¡Café-dependiente ☕! | 🇻🇪
<a href="/bg/translator/enjovher" class="userpopupinfo" rel="user1219642">Enjovher <div class="moderator_icon" title="Moderator/in" ></div></a>
Регистриран/а на: 09.09.2014
Бивш редактор キノコ人間
<a href="/bg/translator/musunee" class="userpopupinfo" rel="user1355936">Musunee <div class="editor_icon" title="Redaktor" ></div></a>
Регистриран/а на: 26.09.2017
Редактор
<a href="/bg/translator/ondagordanto" class="userpopupinfo" rel="user1229450">Ondagordanto <div class="editor_icon" title="Φροντιστής" ></div></a>
Регистриран/а на: 19.12.2014

Hello,

This page is kinda messy and it needs to be deleted. The published lyrics are from this song, which results in a duplicate. However, in the Author's comment, a Turkish translation of another song by the same artist was published. It seems that the uploader wanted to publish the translation, but didn't know how to do it properly. Is there a way to move the translation to the second song by creating a new entry on behalf of the user?

Thanks in advance.

Модератор 🔮​🇧​​🇮​​🇩​​🇽​​🇦​​🇦​❜
<a href="/bg/translator/citl%C4%81licue" class="userpopupinfo" rel="user1109697">citlālicue <div class="moderator_icon" title="Moderátor" ></div></a>
Регистриран/а на: 31.03.2012

Pages were merged and the user's Turkish translation was submitted under their username.

Редактор
<a href="/bg/translator/ondagordanto" class="userpopupinfo" rel="user1229450">Ondagordanto <div class="editor_icon" title="Φροντιστής" ></div></a>
Регистриран/а на: 19.12.2014

Thank you, phantasmagoria, but the translation currently appears under the incorrect song, whose lyrics have nothing to do with it. It should be moved to this one instead.

Експерт
<a href="/bg/translator/ssleon64" class="userpopupinfo" rel="user1382962">ssleon64 </a>
Регистриран/а на: 20.05.2018

There are two versions of a song by Belinda:
https://lyricstranslate.com/es/belinda-en-la-obscuridad-lyrics.html (Keep)
https://lyricstranslate.com/es/belinda-en-la-oscuridad-lyrics.html (Delete)

The confusion probably arose because both "obscuridad" and "oscuridad" are acceptable spellings. But the Belinda song uses "obscuridad", has a better transcription, and has more translations attached to it. The English and Croatian translations on the "oscuridad" version can be moved over and lined up with the "obscuridad" version.

Редактор of the obscure
<a href="/bg/translator/frog" class="userpopupinfo" rel="user1271442">Frog <div class="editor_icon" title="Éditeur" ></div></a>
Регистриран/а на: 28.12.2015
Модератор
<a href="/bg/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Moderator" ></div></a>
Регистриран/а на: 18.11.2011

All done.

[@Ondagordanto], is the translation now in the correct place: https://lyricstranslate.com/bg/million-roz-milyonlarca-g%C3%BCl.html

Модератор Eastern/Oriental
<a href="/bg/translator/diazepan-medina" class="userpopupinfo" rel="user1321515">Diazepan Medina <div class="moderator_icon" title="Модератор" ></div></a>
Регистриран/а на: 02.01.2017
Редактор
<a href="/bg/translator/ondagordanto" class="userpopupinfo" rel="user1229450">Ondagordanto <div class="editor_icon" title="Φροντιστής" ></div></a>
Регистриран/а на: 19.12.2014

@Fary, yes, everything's okay now, thank you!

Редактор
<a href="/bg/translator/ondagordanto" class="userpopupinfo" rel="user1229450">Ondagordanto <div class="editor_icon" title="Φροντιστής" ></div></a>
Регистриран/а на: 19.12.2014
Бивш редактор
<a href="/bg/translator/andrew-russia" class="userpopupinfo" rel="user1294614">Andrew from Russia <div class="editor_icon" title="Editör" ></div></a>
Регистриран/а на: 06.06.2016
Модератор ¡Café-dependiente ☕! | 🇻🇪
<a href="/bg/translator/enjovher" class="userpopupinfo" rel="user1219642">Enjovher <div class="moderator_icon" title="Moderator/in" ></div></a>
Регистриран/а на: 09.09.2014
Модератор ¡Café-dependiente ☕! | 🇻🇪
<a href="/bg/translator/enjovher" class="userpopupinfo" rel="user1219642">Enjovher <div class="moderator_icon" title="Moderator/in" ></div></a>
Регистриран/а на: 09.09.2014
Бивш редактор
<a href="/bg/translator/spnuze" class="userpopupinfo" rel="user1215215">spnuze </a>
Регистриран/а на: 30.07.2014

Hey,

I think it is the same group, even if both pages has different songs.

https://lyricstranslate.com/en/sounds-greece-lyrics.html (this have more songs on it)
https://lyricstranslate.com/en/sounds-greece-lyrics.html-0

Thanks

Гост
Гост

Please merge:
Keep: https://lyricstranslate.com/en/vladimir-vysotsky-derevyannye-kostumy-%D0...

delete:
https://lyricstranslate.com/en/vladimir-vysotsky-%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%B...

Suggested title: Деревянные костюмы [Песня Бродского]
Thank you.

Модератор
<a href="/bg/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Moderator" ></div></a>
Регистриран/а на: 18.11.2011

Both done.

Гуру
<a href="/bg/translator/silverblue" class="userpopupinfo" rel="user1418394">Silverblue </a>
Регистриран/а на: 13.04.2019
Модератор ¡Café-dependiente ☕! | 🇻🇪
<a href="/bg/translator/enjovher" class="userpopupinfo" rel="user1219642">Enjovher <div class="moderator_icon" title="Moderator/in" ></div></a>
Регистриран/а на: 09.09.2014
Майстор
<a href="/bg/translator/eagles-hunter" class="userpopupinfo" rel="user1298895">Eagles Hunter </a>
Регистриран/а на: 08.07.2016
Модератор ¡Café-dependiente ☕! | 🇻🇪
<a href="/bg/translator/enjovher" class="userpopupinfo" rel="user1219642">Enjovher <div class="moderator_icon" title="Moderator/in" ></div></a>
Регистриран/а на: 09.09.2014
Супер потребител
<a href="/bg/translator/bantoe2002" class="userpopupinfo" rel="user1377338">Bantoe2002 </a>
Регистриран/а на: 31.03.2018
Бивш редактор
<a href="/bg/translator/spnuze" class="userpopupinfo" rel="user1215215">spnuze </a>
Регистриран/а на: 30.07.2014
Бивш редактор
<a href="/bg/translator/spnuze" class="userpopupinfo" rel="user1215215">spnuze </a>
Регистриран/а на: 30.07.2014
Майстор
<a href="/bg/translator/eagles-hunter" class="userpopupinfo" rel="user1298895">Eagles Hunter </a>
Регистриран/а на: 08.07.2016

Thanks

Модератор ¡Café-dependiente ☕! | 🇻🇪
<a href="/bg/translator/enjovher" class="userpopupinfo" rel="user1219642">Enjovher <div class="moderator_icon" title="Moderator/in" ></div></a>
Регистриран/а на: 09.09.2014
Модератор ¡Café-dependiente ☕! | 🇻🇪
<a href="/bg/translator/enjovher" class="userpopupinfo" rel="user1219642">Enjovher <div class="moderator_icon" title="Moderator/in" ></div></a>
Регистриран/а на: 09.09.2014
Модератор ¡Café-dependiente ☕! | 🇻🇪
<a href="/bg/translator/enjovher" class="userpopupinfo" rel="user1219642">Enjovher <div class="moderator_icon" title="Moderator/in" ></div></a>
Регистриран/а на: 09.09.2014
spnuze ha scritto:

Hi again

https://lyricstranslate.com/en/nikos-vertis-lyrics.html-0 (keep)
https://lyricstranslate.com/en/nikos-vertis-sarit-hadad-lyrics.html (remove, already included in the good site)

thanks

Done!

Майстор 당신 자신이 되세요. (Будь собой)
<a href="/bg/translator/vesna7%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0" class="userpopupinfo" rel="user1303565">Vesna7Ника </a>
Регистриран/а на: 15.08.2016
Модератор
<a href="/bg/translator/floppylou" class="userpopupinfo" rel="user1336490">Floppylou <div class="moderator_icon" title="Moderator" ></div></a>
Регистриран/а на: 29.04.2017
Vesna7Ника ha scritto:

Please combine 2 pages of one artist
https://lyricstranslate.com/ru/zhoumi-lyrics.html-0
https://lyricstranslate.com/ru/zhoumi-lyrics.html

Done!

Бивш редактор and a hardcore K-pop fan
<a href="/bg/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Регистриран/а на: 24.10.2011
Гуру
<a href="/bg/translator/silverblue" class="userpopupinfo" rel="user1418394">Silverblue </a>
Регистриран/а на: 13.04.2019
Модератор
<a href="/bg/translator/fary" class="userpopupinfo" rel="user1097876">Fary <div class="moderator_icon" title="Moderator" ></div></a>
Регистриран/а на: 18.11.2011

All done.

Гуру
<a href="/bg/translator/silverblue" class="userpopupinfo" rel="user1418394">Silverblue </a>
Регистриран/а на: 13.04.2019
Бивш редактор and a hardcore K-pop fan
<a href="/bg/translator/mileylovato" class="userpopupinfo" rel="user1095804">Miley_Lovato <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Регистриран/а на: 24.10.2011
Модератор ¡Café-dependiente ☕! | 🇻🇪
<a href="/bg/translator/enjovher" class="userpopupinfo" rel="user1219642">Enjovher <div class="moderator_icon" title="Moderator/in" ></div></a>
Регистриран/а на: 09.09.2014

Pages