[SOLVED] help with spanish lyrics

6 posts / 0 ново
Member
<a href="/bg/translator/elena97" class="userpopupinfo username" rel="user1472238">elena_97</a>
Регистриран/а на: 03.10.2020
Pending moderation

hey there! i've been trying to translate this song, but i don't really get what this means (especially the second part)

Pero, Aitana, no imagines el resto
Que si no, no queda bonito esto

could any of u help?

thanks a lot.

Super Member
<a href="/bg/translator/hecatombe" class="userpopupinfo username" rel="user1459307">Hecatombe</a>
Регистриран/а на: 08.06.2020

Don't imagine what he does when thinking about you because the lyrics won't be pretty.

Member
<a href="/bg/translator/besitosxo" class="userpopupinfo username" rel="user1075920">besitosxo</a>
Регистриран/а на: 01.02.2011

We need the context... What song are you trying to do?

Without context it would be to me:

But, Aitana, don't imagine the rest of it
If you do, it doesn't look nice.

Super Member
<a href="/bg/translator/blackryder" class="userpopupinfo username" rel="user1429942">BlackRyder</a>
Регистриран/а на: 07.08.2019

Hello Elena.

As other users have said, it would be easier for everyone here to help you if you at least shared with us the page for the song, or explained its context. Without more info, my suggestion would be something like:

But, Aitana, don't imagine the rest,
if you do, this doesn't look nice.

Super Member
<a href="/bg/translator/hecatombe" class="userpopupinfo username" rel="user1459307">Hecatombe</a>
Регистриран/а на: 08.06.2020

Contex for the lyrics:

Son las seis de la mañana y me da igual
Voy a salir a la calle, voy a ponerme a gritar
Voy a gritar que te quiero, que te quiero de verdad
Con esa sonrisa puesta, de verdad que no me cuesta
Pensar en ti cuando me acuesto
Pero, Aitana, no imagines el resto
Que si no, no queda bonito esto
Voy a ir directo a ti
Voy a mirarte a los ojos, no te voy a mentir
Y como dos niños chicos te pediré salir
Esperando un sí, esperando un kiss (Muah)

Super Member
<a href="/bg/translator/blackryder" class="userpopupinfo username" rel="user1429942">BlackRyder</a>
Регистриран/а на: 07.08.2019

Thanks for the context. My suggestion would be this:

It's six in the morning and it's the same for me.
I'm going out to the streets - I'm gonna start shouting.
I'm gonna shout that I love you, that I really love you.
With that smile on your face, it's not hard, for real,
to think of you when I lay down in bed.
But, Aitana, don't imagine the rest,
'cause otherwise, this won't be nice.
I'm heading straight to you.
I'm going to look you in the eyes, I'm not going to lie
and like two small kids I'll ask you out
waiting for a yes, waiting for a kiss.