Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Gone forever

I’m listening to the rain, as it’s softly tapping on my window.
The unopened letters have settled in nicely.
Upon the walls, dreams are fighting against sobriety.
And all the questions are spread out on the ceiling:
 
What would happen if I just left
What, what if I just packed up my personal belongings
And left this city
 
Just pulled out the stakes, and sold what I own
 
And the only thing left behind is a letter, which I’ve written:
 
I am gone
Gone, gone, gone forever
I am gone
 
What should I remember
What am I holding onto
When everyday here is just best left forgotten
 
You don’t have to be a saint or even a prophet
In order to see that nothing here inspires me
 
And when I really leave
Simply overnight
I’ll leave this country
And won’t shed a single tear
 
And I’ll just pull out all the stakes
Sell everything I’ve got
 
And the only thing left behind is a letter, which I’ve written:
 
I am gone
Gone, gone, gone for ever
I am gone
 
Forever, forever
I am gone, and I won’t be back
This is not a temporary goodbye,
No this is, this is for eternity!
 
Оригинален текст

Weg für immer

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (немски)

Silbermond: 3-те най-преглеждани
Коментари
Steven LeeSteven Lee
   събота, 25/06/2022 - 07:24

Whoops! Done :)

It’s not a direct word for word, but it’s the best translation I could come up with to get the meaning/feeling across.