Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Nebel (превод на румънски)

немски
немски
A A

Nebel

Sie stehen eng umschlungen
ein Fleischgemisch so reich an Tagen
wo das Meer das Land berührt
will sie ihm die Wahrheit sagen
 
Doch ihre Worte frisst der Wind
wo das Meer zu Ende ist
hält sie zitternd seine Hand
und hat ihn auf die Stirn geküsst
 
sie trägt den Abend in der Brust
und weiß, dass sie verleben muss
sie legt den Kopf in seinen Schoß
und bittet einen letzten Kuss
 
und dann hat er sie geküsst
wo das Meer zu Ende ist
ihre Lippen schwach und blass
und seine Augen werden nass
 
Der letzte Kuss ist so lang her
der letzte Kuss
er erinnert sich nicht mehr
 
Публикувано от GhostOps21GhostOps21 в(ъв)/на пет., 26/08/2011 - 19:19
Редактирано последно от Miley_LovatoMiley_Lovato в(ъв)/на четв., 23/07/2020 - 17:34
превод на румънскирумънски
Подравняване на параграфите

Ceață

Stau într-o strânsă îmbrătișare,
Un amestec de carne, atât de bogat în zile,
Unde marea întâlnește uscatul.
Ea vrea să-i spună adevărul
 
Dar vântul îi mănâncă vorbele.
Unde marea se sfârșește,
Tremurând, ea îi ține màinile
Și îi sărută fruntea.
 
Ea poartă înserarea în sân
Și știe că trebuie să plece acum,
Îi pune capul in poală
Și ii cere un ultim sărut.
 
Iar el o sărută
Acolo unde marea se sfârșește
Buzele ei slabite și palide,
Iar ochii lui se umezesc.
 
Ultimul sărut a fost acum multă
vreme
Ultimul sărut...
El nu-și mai amintește mai mult
 
Благодаря!
получил/а 1 благодарност

Vă rog, precizați site-ul sursă, dacă preluați traducerile mele. Merci!
Share love, music and kindness! :)

Публикувано от Super GirlSuper Girl в(ъв)/на четв., 04/08/2022 - 21:28
Добавено в отговор на заявка, направена от cristianacristiana
5
Вашето класиране:None Средна оценка: 5 (1 глас)
Коментари
cristianacristiana    втор., 16/08/2022 - 09:53

Cu mult drag!
Nu știu de ce votul meu din 5 august a fost șters. Îl meritai din plin, de aceea l-am dat din nou.

Read about music throughout history