Русия води позорна война срещу Украйна.     Бъдете с Украйна!
Споделяне
Размер на шрифта
Превод
Размяна на местата на текста и превода

Ах, любовь, ах, любовь.

Не желать мне тебя невозможно,
Жизни нет мне без этой любви.
Не бросай слов так неосторожно,
Ты ж не хочешь меня тем убить.
Что б не помнить тебя, всё б отдал я,
Всё б отдал, чтоб не быть мне твоим.
Но в тот день, как сказал: «Тебя жажду!»
Любовь моя, в миг тот себя я забыл.
 
Ах, любовь, ах любовь,
Так оставь же мне жизнь,
Ты, любовь.
 
Раз уж бросить меня ты решила,
Ты вспомни тот путь, где я нашел тебя.
Если ждёшь, чтоб судьба изменилась,
Ведь женщиной, вспомни, тебя сделал я.
Всколыхнула ты чувство былое,
В лицо ты мне смотришь, "прощай" говоря,
Но от чистого сердца скажу я,
Ты можешь остаться, а мне уезжать.
 
Ах, любовь, ах, любовь,
Так оставь же мне жизнь,
Ты, любовь.
Ах, любовь, ах, любовь,
Сохрани же мне жизнь,
Ты, любовь.
 
Оригинален текст

Corazón, corazón

Натиснете тук, за да видите оригиналния текст (испански)

Julio Iglesias: 3-те най-преглеждани
Коментари
SpeLiAmSpeLiAm    събота, 20/08/2022 - 19:06

Миша, приложенное видео у меня не работает. Не знаю, как у других. Если и у Вас то же самое, то вот другое - может быть, всем подойдет, тогда надо просить редакторов поместить его под испанским текстом.
https://www.youtube.com/watch?v=2oaH4Ls8c3I

SpeLiAmSpeLiAm    събота, 20/08/2022 - 19:09

Просто чудеса! Только что не работало, но как только я отправил Вам предыдущее сообщение, появилось нормальное видео. Если и у Вас всё нормально, то тогда просьба отпадает, я потом свой пост удалю.

Michael ZeigerMichael Zeiger
   събота, 20/08/2022 - 19:13

- Я буквально за пару секунд до этого отправил просьбу заменить его на работающее... :)
Пусть будет два видео - вдруг одно "сорвётся" и пропадёт?!