-
Corazón, corazón → превод на руски
✕
Ах, любовь, ах, любовь.
Не желать мне тебя невозможно,
Жизни нет мне без этой любви.
Не бросай слов так неосторожно,
Ты ж не хочешь меня тем убить.
Что б не помнить тебя, всё б отдал я,
Всё б отдал, чтоб не быть мне твоим.
Но в тот день, как сказал: «Тебя жажду!»
Любовь моя, в миг тот себя я забыл.
Ах, любовь, ах любовь,
Так оставь же мне жизнь,
Ты, любовь.
Раз уж бросить меня ты решила,
Ты вспомни тот путь, где я нашел тебя.
Если ждёшь, чтоб судьба изменилась,
Ведь женщиной, вспомни, тебя сделал я.
Всколыхнула ты чувство былое,
В лицо ты мне смотришь, "прощай" говоря,
Но от чистого сердца скажу я,
Ты можешь остаться, а мне уезжать.
Ах, любовь, ах, любовь,
Так оставь же мне жизнь,
Ты, любовь.
Ах, любовь, ах, любовь,
Сохрани же мне жизнь,
Ты, любовь.
✕
Julio Iglesias: 3-те най-преглеждани
1. | Me olvidé de vivir |
2. | Je n'ai pas changé |
3. | Abrázame |
Коментари
- Я буквально за пару секунд до этого отправил просьбу заменить его на работающее... :)
Пусть будет два видео - вдруг одно "сорвётся" и пропадёт?!
- Влезте или се регистрирайте, за да пишете коментари.
Русия води позорна война срещу Украйна. Бъдете с Украйна!
За преводача
Michael Zeiger
Име: Michael Zeiger
Гуру homo ludens
Приноси: 908 превода, 269 текста, 2719 получени благодарности, 10 изпълнени заявки за превод на общо 8 потребители, 2 изпълнени заявки за транскрипция, 67 идиома, 300 обяснения към идиоми, 2451 коментара
Езици: роден: руски, на средно равнище: иврит, на начално равнище: английски, френски
Миша, приложенное видео у меня не работает. Не знаю, как у других. Если и у Вас то же самое, то вот другое - может быть, всем подойдет, тогда надо просить редакторов поместить его под испанским текстом.
https://www.youtube.com/watch?v=2oaH4Ls8c3I